New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~も (〜mo)
The Japanese particle ~も (〜mo) is used to convey the meaning of "also," "too," or "even." It is a versatile particle that can appear in various contexts, often emphasizing inclusion or similarity. This grammar point is essential for expressing addition or comparison in Japanese conversations.
The particle ~も (〜mo) indicates that something is included in a set or group that has already been mentioned. It can be used with nouns, verbs, and even in negative sentences to indicate that the same idea applies.
Noun + も
↓
A is B
(AはBです)
Verb + も
↓
A does verb
(Aはverbます)
Negative Verb + も
↓
A does not verb
(Aはverbません)
も (mo) vs. も (mo): Both function similarly; however, the emphasis can differ:
だけ (dake): Indicates "only," which is contrasting. For instance:
と (to): Used to indicate "and" when listing items.
The usage of ~も (〜mo) often reflects the collectivist nature of Japanese culture, where inclusion is valued. Using this particle properly can convey a sense of belonging and shared experience.
When using ~も (〜mo), the level of politeness is influenced by surrounding verb conjugations. This means using casual forms in a friendly setting or polite forms in professional contexts.
Incorrect Use with Particles: Learners might mistakenly use other particles instead of ~も (〜mo) for addition.
Negation Confusion: Confusing the negative sentence structure with affirmative sentences can lead to misunderstandings:
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org