Japanese JLPT Grammar Point
~ぶる (〜buru)

~ぶる (〜buru)

Short explanation:

Used when someone is acting or pretending to be something they are not.

Formation:

Noun + ぶる

Examples:

彼はあたかも知っているかのように学者ぶる。
Kare wa atakamo shitte iru ka no you ni gakusha buru.
He acts like a scholar as if he knows everything.
女優ぶるのはやめて、自分自身でいろ。
Joyu buru no wa yamete, jibun jishin de iro.
Stop acting like an actress and be yourself.
彼女は常にお嬢様ぶっている。
Kanojo wa tsune ni ojou-sama butte iru.
She always acts like a lady.
私がいじめられていると無邪気ぶる彼女を見て、怒りがこみ上げた。
Watashi ga ijimerarete iru to mujaki buru kanojo wo mite, ikari ga komi ageta.
Looking at her acting innocent while I was being bullied, I felt a surge of anger.

Long explanation:

The ~ぶる grammar point is used when someone is pretending or acting to be something that they aren't. It often has a negative connotation and hints at a level of insincerity or fakeness. This grammar form is typically used with a noun before it.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~ぶる (〜buru)

Japanese Grammar Point: ~ぶる (〜buru)

~ぶる (〜buru)

1. Introduction

The grammar point ~ぶる (〜buru) is a suffix used in Japanese to express the idea of someone pretending, acting like, or putting on airs of something or someone they're not. It often carries a negative connotation, suggesting insincerity or pretentiousness.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • To pretend to be...
  • To act like...
  • To behave as if...

Structure

To use ~ぶる, attach it to the stem of an adjective, noun, or in some cases, the plain form of a verb.

[Adjective/Noun] + ぶる

Formation Diagram

Part of Speech Stem + ぶる Meaning
Adjective 偉い(えらい) 偉ぶる To act important
Noun 知ったか 知ったかぶる To pretend to know everything
Noun 先生 先生ぶる To act like a teacher

3. Comparative Analysis

~ぶる vs. ~ふりをする

  • ~ぶる
    • Implies pretending in a way that's often noticeable to others.
    • Has a negative tone, suggesting someone is being pretentious.
  • ~ふりをする
    • More neutral, simply stating that someone is pretending.
    • Can be used for deliberate acts of pretending, not necessarily negative. Example:
  • 彼は専門家ぶっている。
    • He is acting like an expert (but isn't one).
  • 彼は専門家のふりをしている。
    • He is pretending to be an expert (may have a reason to pretend).

4. Examples in Context

Example Sentences

  1. 彼女は知らないことも知ったかぶって話している。 Kana: かのじょはしらないこともしったかぶってはなしている。 Romaji: Kanojo wa shiranai koto mo shittakabutte hanashite iru. Translation: She is talking as if she knows things she doesn't.
  2. あの人は金持ちぶるから、あまり好きじゃない。 Kana: あのひとはかねもちぶるから、あまりすきじゃない。 Romaji: Ano hito wa kanemochiburu kara, amari suki janai. Translation: I don't really like him because he pretends to be rich.
  3. 子供たちは大人ぶって背伸びをしている。 Kana: こどもたちはおとなぶってせのびをしている。 Romaji: Kodomotachi wa otonabutte senobi o shite iru. Translation: The kids are acting grown-up and stretching themselves.
  4. 彼はいつも冷静ぶるけど、本当は緊張している。 Kana: かれはいつもれいせいぶるけど、ほんとうはきんちょうしている。 Romaji: Kare wa itsumo reiseiburu kedo, hontō wa kinchō shite iru. Translation: He always acts calm, but he's actually nervous.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, modesty and humility are valued traits. Pretending to be more than one is can be seen negatively. Using ~ぶる highlights this pretense and is often used critically.

Idiomatic Expressions

  • 先輩ぶる (せんぱいぶる) To act like a senior (in an overbearing way).
  • いい子ぶる To pretend to be a good child (often to gain favor).

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Using ~ぶる with the wrong part of speech Incorrect: 美しいぶる (×) Correct: 美人ぶる (○) - To act like a beautiful woman
  • Confusing with similar expressions Ensure you're using ~ぶる to indicate pretentious behavior, not just any kind of pretending.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device Think of "ぶる" as "bully" – someone pretending or putting on airs can feel like they're bullying their way into a role they don't belong.
  • Tip Remember that ~ぶる often attaches to nouns and na-adjectives, and carries a sense of criticism.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~ぶる is used to indicate pretending or acting like something one is not.
  • It carries a negative connotation, implying pretentiousness.
  • Attach ~ぶる to nouns or adjectives to form the expression.

Quick Recap Quiz

  1. What does ~ぶる imply when added to a noun or adjective?
    • A) Admiration
    • B) Pretending or acting like something/someone
    • C) Transformation into something
  2. Choose the correct usage of ~ぶる:
    • A) 彼は疲れぶる。
    • B) 彼は専門家ぶる。
  3. Translate the following sentence:
    • 彼女は有名人ぶっている。

Answers:

  1. B) Pretending or acting like something/someone
  2. B) 彼は専門家ぶる。 (He acts like an expert.)
  3. She is pretending to be a celebrity.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org