Decoded Slug: ~に至った (〜ni itatta)

Japanese JLPT Grammar Point
~に至った (〜ni itatta)

~に至った (〜ni itatta)

Short explanation:

Expresses the outcome of a process or a series of events; 'reached the point', 'led to'.

Formation:

Verb-てform + に至った

Examples:

彼は練習を重ねて、ついにプロのギタリストに至った。
Kare wa renshuu o kasanete, tsui ni puro no gitarisuto ni itatta.
After repeated practice, he finally became a professional guitarist.
調査を進めるうちに、驚くべき結論に至った。
Chousa o susumeru uchi ni, odoroku beki ketsuron ni itatta.
As the investigation progressed, it led to a surprising conclusion.
この問題はついに国際的な対立に至った。
Kono mondai wa tsui ni kokusaiteki na tairitsu ni itatta.
This issue finally led to an international conflict.
たくさんの失敗を経て、成功に至った。
Takusan no shippai o hete, seikou ni itatta.
After many failures, I finally achieved success.

Long explanation:

The ~に至った grammar point is used to express the final outcome or conclusion that has been reached as a result of a process or a series of events. It can be translated as 'reached the point', 'led to', 'resulted in' in English. It typically indicates an extreme or significant outcome.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org