Japanese JLPT Grammar Point
~に応じて (〜ni oujite)

~に応じて (〜ni oujite)

Short explanation:

In accordance with, depending on, in response to.

Formation:

Noun + に応じて

Examples:

仕事の量に応じて給料が変わります。
Shigoto no ryou ni oujite kyuuryou ga kawarimasu.
The salary changes depending on the amount of work.
季節に応じて服装を選びましょう。
Kisetsu ni oujite fukusou wo erabimashou.
Choose your clothes according to the season.
お客様の希望に応じてプランを提案します。
Okyakusama no kibou ni oujite puran wo teian shimasu.
We propose plans according to the customers' wishes.
年齢に応じて健康診断項目が異なります。
Nenrei ni oujite kenkou shindan koumoku ga kotonarimasu.
Health check items vary depending on age.

Long explanation:

The ~に応じて grammar point is used to express something that varies according to a certain condition or responds to a change. It can be translated as 'in accordance with', 'depending on', or 'in response to' in English. The formation is used with nouns.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~に応じて (〜ni oujite)

Japanese Grammar Point: ~に応じて (〜ni oujite)

Grammar Point: ~に応じて (〜ni oujite)

1. Introduction

The Japanese grammar structure ~に応じて (〜ni oujite) is used to express that something changes or is applied according to a certain condition or situation. This structure is commonly used in contexts where actions or responses are tailored based on varying factors.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: "in accordance with", "depending on", "according to"
  • Structure:
    • [Noun] + に応じて
    • [Verb/Adjective] + に応じて

Formation Diagram:

[Situation/Condition] + に応じて → [Action/Response]

Visual Aids:

Components Description
Noun A variable condition or situation
に応じて (におうじて) The phrase indicating adaptation
Action/Response The corresponding outcome or behavior

3. Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points

  1. ~に従って (〜ni shitagatte): This means "in accordance with" as well, but usually implies following instructions or a set order.

    • Example: ルールに従って行動してください。(Please act according to the rules.)
  2. ~によって (〜ni yotte): This can mean "by means of" or "depending on," been used for more absolute distinctions, focusing on the cause.

    • Example: 天候によってイベントが中止される。(The event will be canceled depending on the weather.)

Key Differences

  • に応じて focuses on adaptation based on a variable condition.
  • に従って emphasizes following rules or procedures.
  • によって indicates causality or means used.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:
    • 収入に応じて税金が決まります。
      • (Shūnyū ni oujite zeikin ga kimarimasu.)
      • "Taxes are determined according to income."
  2. Informal Context:
    • 友達に応じて遊びに行く場所を変えるよ。
      • (Tomodachi ni oujite asobi ni iku basho wo kaeru yo.)
      • "I’ll change the place we go to play depending on my friends."
  3. Written Context:
    • このプログラムは、参加者のレベルに応じて設計されています。
      • (Kono puroguramu wa, sankashano reberu ni oujite sekkeishiteimasu.)
      • "This program is designed according to the participants' levels."
  4. Spoken Context:
    • 反応は、イベントの面白さに応じて変わるかもしれない。
      • (Hannou wa, ibento no omoshirosa ni oujite kawaru kamoshirenai.)
      • "The reactions might change depending on how interesting the event is."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

Using ~に応じて shows an understanding of the Japanese value of adaptability and consideration for others. It reflects the need to be flexible based on changing circumstances or people’s needs, which is significant in Japanese social interactions.

Idiomatic Expressions

One common phrase that utilizes this structure is:

  • 状況に応じて (Jōkyō ni oujite) - "depending on the situation."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mistake: Using a verb or adjective without a noun reference.
  • Correction: Always ensure to have a subject to refer to, e.g., "条件に応じて" "in accordance with conditions."

Learning Strategies

  • Mnemonic: Think of "応じて" as “responding to” in English. This will help remind you that it involves a response or action based on a certain condition.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • The grammar point ~に応じて means "depending on" or "in accordance with," implying adaptability.
  • It's essential to have a noun or condition as the subject when using this structure.
  • Compare it with other similar structures to clarify its unique usage.

Quick Recap Quiz

  1. What does ~に応じて mean?
  2. Provide an example sentence using ~に応じて.
  3. How does ~に応じて differ from ~によって? Feel free to review these examples, analyses, and notes, and practice using the structure in various contexts!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org