Japanese JLPT Grammar Point
~なくはない (〜naku wa nai)

~なくはない (〜naku wa nai)

Short explanation:

Used to express the idea that 'it's not that it's not', implying something is possible but not certain.

Formation:

Verb-ないform + なくはない, い-Adjective-い + くはない, な-Adjective + ではなくはない, Noun + ではなくはない

Examples:

それを終えるのは難しくなくはない。
Sore wo oeru no wa muzukashikunaku wa nai.
It's not that it's impossible to finish it.
彼に話すのは怖くなくはない。
Kare ni hanasu no wa kowakunaku wa nai.
I could talk to him, but I'm a bit scared.
映画を見に行く時間がなくはない。
Eiga wo mini iku jikan ga naku wa nai.
It's not that I don't have time to go see a movie.
日本語で講演するのは難しくなくはない。
Nihongo de kouen suru no wa muzukashikunaku wa nai.
It's not impossible to give a lecture in Japanese, but it's difficult.

Long explanation:

The ~なくはない grammar point is used to express the idea that something is possible, but it is not certain or it is not the speaker's first choice. The formation uses 'ない' form of verb or adjective, followed by なくはない. It translates to expressions in English like 'It's not that it's impossible' or 'I could, but'.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~なくはない (〜naku wa nai)

Japanese Grammar Point: ~なくはない (〜naku wa nai)

~なくはない (〜naku wa nai)

1. Introduction

The grammar point ~なくはない (〜naku wa nai) is a Japanese expression used to convey partial agreement or to soften a negative statement. It translates to "it's not that I don't..." or "it's not that ..." in English. This structure allows the speaker to acknowledge a possibility or an aspect of truth while not fully committing to a positive affirmation.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

~なくはない expresses that something is not entirely untrue or impossible. It indicates that while the speaker might not be wholly in favor or agreement, they don't completely deny it either. This grammar point is often used to soften statements, making them less direct or blunt.

Structure

The formation of ~なくはない depends on the type of word (verb, adjective, noun) it modifies.

Formation Diagram

Word Type Negative Form + くはない / ではなくはない
Verb ない なくはない
i-Adjective くない くなくはない
na-Adjective / Noun ではない ではなくはない

Formation Steps

For Verbs

  1. Take the negative form (ない-form) of the verb.
    • Example: 行く (iku) → 行かない (ikanai)
  2. Replace ない with なくはない.
    • 行かない → 行かなくはない

For i-Adjectives

  1. Take the negative form (〜くない) of the i-adjective.
    • Example: 高い (takai) → 高くない (takakunai)
  2. Replace ない with なくはない.
    • 高くない → 高くなくはない

For na-Adjectives and Nouns

  1. Add ではない to the noun or na-adjective.
    • Example: 静か (shizuka) → 静かではない (shizuka dewa nai)
    • Example: 学生 (gakusei) → 学生ではない (gakusei dewa nai)
  2. Replace ではない with ではなくはない.
    • 静かではない → 静かではなくはない
    • 学生ではない → 学生ではなくはない

3. Comparative Analysis

~ないことはない (〜nai koto wa nai)

Similar to ~なくはない, the grammar point ~ないことはない also means "it's not that I don't..." or "it's not impossible to...". However, there are subtle differences:

  • ~なくはない tends to be used to soften a statement, implying a slight reluctance or understatement.

  • ~ないことはない is more literal, indicating that while something is possible, it may not be likely or preferred. Example Comparison:

  • 行かなくはないけど、今日は疲れている。

    • I don't not want to go, but I'm tired today.
  • 行かないことはないが、明日の方がいい。

    • It's not that I won't go, but tomorrow would be better.

4. Examples in Context

Example Sentences

1. Verb Example (Informal)

Japanese: その映画、見に行かなくはないけど、あまり興味がない。 Romaji: Sono eiga, mi ni ikanakuwanai kedo, amari kyōmi ga nai. English: It's not that I won't go see that movie, but I'm not very interested.

2. i-Adjective Example (Formal)

Japanese: この料理は美味しくなくはないですが、特別ではありません。 Romaji: Kono ryōri wa oishikunakuwanai desu ga, tokubetsu dewa arimasen. English: This dish is not unpleasant, but it's nothing special.

3. na-Adjective Example (Informal)

Japanese: 彼のことが嫌いではなくはないけど、好きでもない。 Romaji: Kare no koto ga kirai dewanakuwanai kedo, suki demo nai. English: It's not that I dislike him, but I don't like him either.

4. Noun Example (Formal)

Japanese: それは問題ではなくはないが、今は優先順位が低いです。 Romaji: Sore wa mondai dewanakuwanai ga, ima wa yūsen jun'i ga hikui desu. English: It's not that it's not an issue, but it's a low priority right now.

5. Casual Conversation

Japanese: 手伝ってあげなくはないけど、時間がないんだ。 Romaji: Tetsudatte agenakuwanai kedo, jikan ga nai nda. English: It's not that I won't help you, but I don't have the time.

6. Polite Speech

Japanese: ご提案は理解できなくはないですが、再検討が必要です。 Romaji: Goteian wa rikai dekinakuwanai desu ga, saikentō ga hitsuyō desu. English: It's not that I can't understand your proposal, but further review is necessary.

5. Cultural Notes

Levels of Politeness

Using ~なくはない adds a layer of politeness and indirectness to a statement, which is a common aspect of Japanese communication. It allows speakers to express disagreement or reluctance without being confrontational.

Softening Statements

In Japanese culture, it's important to maintain harmony (和, wa) and avoid direct refusals or negative statements. Employing grammar structures like ~なくはない helps to soften the impact of a statement, making it more socially acceptable.

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Omitting Particles
    • Incorrect: 行かなくない
    • Correct: 行かなくない Tip: Don't forget the particle after なく.
  2. Using Double Negatives Incorrectly
    • Incorrectly assuming that ~なくはない is a strong affirmation. Tip: Remember that ~なくはない implies partial agreement or reluctance, not a strong positive.
  3. Confusing with Similar Structures
    • Mixing up ~なくはない with ~ないことはない. Tip: Pay attention to the nuances; while both mean "not that I don't...", their usage contexts might differ.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of "It's not that... not..." to remind yourself that ~なくはない expresses a double negative leading to a soft positive.
  • Practice with Context: Create example sentences related to your daily life to become comfortable with the nuance.
  • Listen and Mimic: Pay attention to native speakers using this grammar in dramas or conversations to understand natural usage.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~なくはない is used to express partial agreement or to soften a negative statement.
  • It translates to "It's not that I don't..." in English.
  • The structure involves changing the negative form and inserting between なく and ない.
  • It's commonly used to maintain politeness and avoid direct negativity in conversations.

Quick Recap Quiz

  1. How do you form ~なくはない with a verb?
    • Answer: Take the negative form of the verb (ない-form), replace ない with なくはない.
  2. What is the nuance of using ~なくはない in a sentence?
    • Answer: It expresses that something is not entirely untrue or impossible, softening the statement to be less direct.
  3. Translate the following sentence: Japanese: その提案は悪くなくはないと思います。 Answer: "I think that proposal is not bad."

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org