Japanese JLPT Grammar Point
~ながらも (〜nagara mo)

~ながらも (〜nagara mo)

Short explanation:

Despite doing something or 'even though'.

Formation:

Verb-ながらも

Examples:

彼は貧しいながらも、幸せな生活を送っている。
Kare wa mazushii nagaramo, shiawase na seikatsu wo okutte iru.
Despite being poor, he leads a happy life.
僕は忙しいながらも、毎日運動しています。
Boku wa isogashii nagaramo, mainichi undou shiteimasu.
Even though I am busy, I exercise every day.
病気ながらも、彼は仕事を続けました。
Byouki nagaramo, kare wa shigoto wo tsuzukemashita.
Despite being sick, he continued working.
雨が降っているながらも、彼は散歩に出かけた。
Ame ga futte iru nagaramo, kare wa sanpo ni dekaketa.
Despite the rain, he went for a walk.

Long explanation:

The ~ながらも grammar point is used to express contrast between what is expected and what is reality. It can be translated as 'despite' or 'even though' in English. The formation as same as te-form of an action verb but replaces te-form with ながらも.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~ながらも (〜nagara mo)

Japanese Grammar Point: ~ながらも (〜nagara mo)

~ながらも (〜nagara mo)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the Japanese grammar point ~ながらも (〜nagara mo), which is used to express a contrast between two situations. It conveys the meaning of "even though", "although", or "despite" in English.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

~ながらも is used to highlight a contrast or contradiction between two statements. It indicates that while the first condition is true, the second condition is unexpectedly also true.

Structure

The formation of ~ながらも depends on the part of speech preceding it:

Part of Speech Formation
Verb Verb stem + ながらも
い-Adjective い-Adjective (basic form) + ながらも
な-Adjective な-Adjective (basic form) + ながらも
Noun Noun + であり + ながらも

Formation Diagram

[Verb stem / い-Adjective / な-Adjective / Noun + であり] + ながらも

Detailed Explanation

  • Verb Usage: Use the stem form of the verb (the verb form without ます in the polite form).
    • Example: 行く (iku) → 行き (iki) + ながらも → 行きながらも
  • い-Adjective Usage: Use the adjective in its basic (dictionary) form.
    • Example: 忙しい (isogashii) + ながらも → 忙しいながらも
  • な-Adjective Usage: Use the adjective in its basic form and add な.
    • Example: 静か (shizuka) + な + ながらも → 静かながらも
  • Noun Usage: Attach であり before ながらも.
    • Example: 子供 (kodomo) + であり + ながらも → 子供でありながらも

3. Comparative Analysis

Comparing ~ながらも with similar grammar points:

  1. ~けれども (〜keredo mo)
    • Usage: Commonly used to mean "but" or "although".
    • Nuance: More general, less emphasis on unexpectedness.
  2. ~にもかかわらず (〜nimo kakawarazu)
    • Usage: Means "in spite of" or "despite".
    • Nuance: More formal and emphatic. Key Differences:
  • ~ながらも emphasizes a strong contrast with an element of surprise.
  • ~けれども is neutral and widely used in everyday conversation.
  • ~にもかかわらず is formal and often used in writing.

4. Examples in Context

Example Sentences

  1. Verb Example
    • Japanese: 彼は努力しながらも、成功しなかった。
    • Romaji: Kare wa doryoku shi nagara mo, seikō shinakatta.
    • Translation: Even though he made an effort, he didn't succeed.
  2. い-Adjective Example
    • Japanese: 彼女は恐ろしいながらも、冷静に対処した。
    • Romaji: Kanojo wa osoroshii nagara mo, reisei ni taisho shita.
    • Translation: Even though she was terrified, she handled it calmly.
  3. な-Adjective Example
    • Japanese: この部屋は狭いながらも、居心地がいい。
    • Romaji: Kono heya wa semai nagara mo, igokochi ga ii.
    • Translation: Even though this room is small, it's comfortable.
  4. Noun Example
    • Japanese: 彼は子供でありながらも、大人のように話す。
    • Romaji: Kare wa kodomo de ari nagara mo, otona no yō ni hanasu.
    • Translation: Even though he is a child, he speaks like an adult.
  5. Formal Context Example
    • Japanese: 本プロジェクトは規模が小さいながらも、重要な役割を果たします。
    • Romaji: Hon purojekuto wa kibo ga chiisai nagara mo, jūyō na yakuwari o hatashimasu.
    • Translation: Even though this project is small in scale, it plays an important role.
  6. Informal Context Example
    • Japanese: 忙しいながらも、趣味の時間は大切にしている。
    • Romaji: Isogashii nagara mo, shumi no jikan wa taisetsu ni shite iru.
    • Translation: Even though I'm busy, I value my hobby time.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Expressing Humility: In Japanese culture, acknowledging one's limitations while also expressing effort is valued. Using ~ながらも can convey modesty.
  • Emphasis on Effort: Highlighting contrasts often reflects the importance placed on perseverance despite challenges.

Idiomatic Expressions

  • 嬉しいながらも、どこか寂しい
    • Romaji: Ureshii nagara mo, dokoka sabishii
    • Translation: Even though I'm happy, I feel somewhat lonely.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Incorrect Verb Form
    • Mistake: 使用しますながらも (Using the polite form)
    • Correction: 使用しながらも (Use the verb stem)
  2. Omitting な with な-Adjectives
    • Mistake: 便利ながらも
    • Correction: 便利ながらも
  3. Incorrect Noun Formation
    • Mistake: 子供ながらも
    • Correction: 子供でありながらも

Learning Strategies

  • Remember the Forms:
    • Verb: Stem + ながらも
    • い-Adjective: Basic form + ながらも
    • な-Adjective: Basic form + + ながらも
    • Noun: Noun + であり + ながらも
  • Mnemonic Device: Think of ながら (while) + (even/still) to connect the idea of simultaneous contrast.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~ながらも is used to express a strong contrast between two statements.
  • It translates to "even though", "although", or "despite".
  • Formation varies depending on the part of speech:
    • Verb stem + ながらも
    • い-Adjective + ながらも
    • な-Adjective + な + ながらも
    • Noun + であり + ながらも

Quick Recap Quiz

  1. Question: How do you form ~ながらも with a な-adjective?
    • Answer: Use the basic form of the な-adjective, add な, then add ながらも.
  2. Question: Translate to Japanese: "Even though she is a beginner, she plays well."
    • Answer: 彼女は初心者でありながらも、上手に演奏する。
  3. Question: What is a common mistake when using ~ながらも with verbs?
    • Answer: Using the polite ます-form instead of the verb stem before ながらも.

By understanding and practicing ~ながらも, you can express contrasting ideas more naturally in Japanese, adding depth and nuance to your conversations.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org