Japanese JLPT Grammar Point
~ないことはない (〜nai koto wa nai)

~ないことはない (〜nai koto wa nai)

Short explanation:

Express that something is not impossible, meaning it is possible or could be done.

Formation:

Verb-ないform + ことはない

Examples:

彼が来ないことはない。
Kare ga konai koto wa nai.
It's not that he won't come (it's possible that he will come).
あの問題が解けないことはない。
Ano mondai ga tokenai koto wa nai.
It's not impossible to solve that problem (it can be solved).
その仕事が難しくないことはない。
Sono shigoto ga muzukashikunai koto wa nai.
That job is not without difficulty (it has some difficulties).
彼女が正しくないことはない。
Kanojo ga tadashikunai koto wa nai.
It's not impossible that she is right (she could be right).

Long explanation:

The ~ないことはない grammar point is used to express a double negative, meaning that something is not impossible, implying that it is possible or could be done. Essentially, it downplays the possibility or ability to do something but still acknowledges that it's possible.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~ないことはない (〜nai koto wa nai)

Japanese Grammar Point: ~ないことはない (〜nai koto wa nai)

~ないことはない (〜nai koto wa nai)

1. Introduction

The grammar pattern ~ないことはない is used in Japanese to express that something is not impossible or that there is a possibility, albeit slight. It often conveys a nuanced affirmation, suggesting that while something may not be easy or preferred, it isn't entirely out of the question.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • English Equivalent: "It's not that... not", "It's not impossible to...", "Can (do something)". This expression is used to soften a negative statement, indicating that although there might be difficulties or reservations, the possibility exists.

Structure

Formation Diagram:

Verb/Adjective Form + ないことはない
Verb ない form ことはない
い-adjective くない form ことはない
な-adjective じゃない ことはない
Noun じゃない ことはない
  • Verb Example: 食べる → 食べないことはない
  • い-adjective Example: 難しい → 難しくないことはない
  • な-adjective Example: 簡単(な)→ 簡単じゃないことはない
  • Noun Example: 可能性 → 可能性じゃないことはない

Usage

  • Attach ことはない to the negative form of verbs, adjectives, or nouns.
  • Used to express possibility or potential, often with a hint of hesitation or understatement.
  • Conveys that while something isn't outright false or impossible, there are considerations that make it less straightforward.

3. Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points

~なくもない

  • Structure: Negative Verb/Adjective + くもない
  • Meaning: "It's not that... not...", similar to ~ないことはない but slightly more colloquial.
  • Nuance: Implies a slightly stronger possibility than ~ないことはない. Example:
  • 行けなくもない。
    • It's not that I can't go. (I might be able to go.)

~ないわけではない

  • Structure: Negative Verb/Adjective + わけではない
  • Meaning: "It's not that...", used to deny a generalization or assumption.
  • Nuance: Used to correct misunderstandings or clarify one's position. Example:
  • 甘いものが嫌いなわけではない。
    • It's not that I dislike sweets. (But perhaps I don't eat them often.)

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal - Written 商品を交換できないことはないが、手続きが必要です。 It's not that the product can't be exchanged, but procedures are necessary.
  2. Informal - Spoken 走れないことはないけど、今日は疲れている。 It's not that I can't run, but I'm tired today.
  3. Expressing Reluctance 手伝ってあげないことはないけど、自分でやったほうがいいよ。 It's not that I can't help you, but it's better if you do it yourself.
  4. Polite Refusal その提案は検討しないことはないですが、時間がかかります。 It's not that I won't consider that proposal, but it will take time.
  5. Discussing Abilities ピアノを弾けないことはないけど、あまり上手ではない。 It's not that I can't play the piano, but I'm not very good at it.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Indirect Communication: This grammar point reflects the Japanese preference for indirectness and avoiding direct refusals or negative statements.
  • Politeness Levels: Using ~ないことはない softens the statement, making it more polite and less confrontational.

Idiomatic Expressions

  • やれないことはない It's not that I can't do it.
  • 言えないことはない It's not that I can't say it. These expressions are often used to imply that, while possible, there may be reasons for hesitation.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Using Positive Form Instead of Negative Incorrect: 食べることはない。 Correct: 食べないことはないEnsure you use the negative form of the verb or adjective before adding ことはない.
  2. Confusion with ~ないではない While both expressions involve double negatives, ~ないではない is used to mean "It's not that I don't...", often expressing partial agreement or admission. Example:
    • 好きじゃないではないが、高いから買わない。
      • It's not that I don't like it, but I won't buy it because it's expensive.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember that ~ないことはない involves a double negative to express a possibility.
  • Practice with Common Verbs/Adjectives: Create sentences using verbs and adjectives you commonly use. Examples:
    • 話せないことはない
      • It's not that I can't speak.
    • 暇がないことはない
      • It's not that I don't have free time.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~ないことはない is used to express that something is not impossible or there is a possibility, though perhaps limited.
  • Formed by adding ことはない to the negative form of a verb, adjective, or noun.
  • Reflects the Japanese communication style of being indirect and polite.

Quick Recap Quiz

  1. How do you form ~ないことはない with an い-adjective?
    • Attach くないことはない to the adjective stem.
      • Example: 高い → 高くないことはない
  2. What nuance does ~ないことはない add to a sentence?
    • It suggests that something is not impossible, often with a hint of hesitation or reservation.
  3. Translate the following sentence:
    • 行かないことはないが、今日は家にいたい。 It's not that I can't go, but I want to stay home today.

Answer

"# ~ないことはない (〜nai koto wa nai)

1. Introduction

The grammar pattern ~ないことはない is used in Japanese to express that something is not impossible or that there is a possibility, albeit slight. It often conveys a nuanced affirmation, suggesting that while something may not be easy or preferred, it isn't entirely out of the question.

2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • English Equivalent: "It's not that... not", "It's not impossible to...", "Can (do something)". This expression is used to soften a negative statement, indicating that although there might be difficulties or reservations, the possibility exists.

Structure

Formation Diagram:

Verb/Adjective Form + ないことはない
Verb ない form ことはない
い-adjective くない form ことはない
な-adjective じゃない ことはない
Noun じゃない ことはない
  • Verb Example: 食べる → 食べないことはない
  • い-adjective Example: 難しい → 難しくないことはない
  • な-adjective Example: 簡単(な)→ 簡単じゃないことはない
  • Noun Example: 可能性 → 可能性じゃないことはない

Usage

  • Attach ことはない to the negative form of verbs, adjectives, or nouns.
  • Used to express possibility or potential, often with a hint of hesitation or understatement.
  • Conveys that while something isn't outright false or impossible, there are considerations that make it less straightforward.

3. Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points

~なくもない

  • Structure: Negative Verb/Adjective + くもない
  • Meaning: "It's not that... not...", similar to ~ないことはない but slightly more colloquial.
  • Nuance: Implies a slightly stronger possibility than ~ないことはない. Example:
  • 行けなくもない。
    • It's not that I can't go. (I might be able to go.)

~ないわけではない

  • Structure: Negative Verb/Adjective + わけではない
  • Meaning: "It's not that...", used to deny a generalization or assumption.
  • Nuance: Used to correct misunderstandings or clarify one's position. Example:
  • 甘いものが嫌いなわけではない。
    • It's not that I dislike sweets. (But perhaps I don't eat them often.)

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal - Written 商品を交換できないことはないが、手続きが必要です。 It's not that the product can't be exchanged, but procedures are necessary.
  2. Informal - Spoken 走れないことはないけど、今日は疲れている。 It's not that I can't run, but I'm tired today.
  3. Expressing Reluctance 手伝ってあげないことはないけど、自分でやったほうがいいよ。 It's not that I can't help you, but it's better if you do it yourself.
  4. Polite Refusal その提案は検討しないことはないですが、時間がかかります。 It's not that I won't consider that proposal, but it will take time.
  5. Discussing Abilities ピアノを弾けないことはないけど、あまり上手ではない。 It's not that I can't play the piano, but I'm not very good at it.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Indirect Communication: This grammar point reflects the Japanese preference for indirectness and avoiding direct refusals or negative statements.
  • Politeness Levels: Using ~ないことはない softens the statement, making it more polite and less confrontational.

Idiomatic Expressions

  • やれないことはない It's not that I can't do it.
  • 言えないことはない It's not that I can't say it. These expressions are often used to imply that, while possible, there may be reasons for hesitation.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Using Positive Form Instead of Negative Incorrect: 食べることはない。 Correct: 食べないことはないEnsure you use the negative form of the verb or adjective before adding ことはない.
  2. Confusion with ~ないではない While both expressions involve double negatives, ~ないではない is used to mean "It's not that I don't...", often expressing partial agreement or admission. Example:
    • 好きじゃないではないが、高いから買わない。
      • It's not that I don't like it, but I won't buy it because it's expensive.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember that ~ないことはない involves a double negative to express a possibility.
  • Practice with Common Verbs/Adjectives: Create sentences using verbs and adjectives you commonly use. Examples:
    • 話せないことはない
      • It's not that I can't speak.
    • 暇がないことはない
      • It's not that I don't have free time.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~ないことはない is used to express that something is not impossible or there is a possibility, though perhaps limited.
  • Formed by adding ことはない to the negative form of a verb, adjective, or noun.
  • Reflects the Japanese communication style of being indirect and polite.

Quick Recap Quiz

  1. How do you form ~ないことはない with an い-adjective?
    • Attach くないことはない to the adjective stem.
      • Example: 高い → 高くないことはない
  2. What nuance does ~ないことはない add to a sentence?
    • It suggests that something is not impossible, often with a hint of hesitation or reservation.
  3. Translate the following sentence:
    • 行かないことはないが、今日は家にいたい。 It's not that I can't go, but I want to stay home today. ---"
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org