Japanese JLPT Grammar Point
~として (〜to shite)

~として (〜to shite)

Short explanation:

Indicates a role, capacity, or identity; 'as', 'in the capacity of'.

Formation:

Verb-casual + として, い-Adjective + として, な-Adjective + だとして, Noun + だとして

Examples:

彼は弁護士として働いています。
Kare wa bengoshi to shite hataraite imasu.
He is working as a lawyer.
この料理はスナックとして食べられます。
Kono ryouri wa sunakku to shite taberaremasu.
This dish can be eaten as a snack.
彼女はリーダーとして尊敬されている。
Kanojo wa riidaa to shite sonkei sarete iru.
She is respected as a leader.
この本は参考書として使われます。
Kono hon wa sankousho to shite tsukawaremasu.
This book is used as a reference.

Long explanation:

The ~として grammar point is used to express a role, capacity, or identity in which someone or something functions. It can be translated as 'as' or 'in the capacity of' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb, い-adjective, な-adjective, or noun.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~として (〜to shite)

Japanese Grammar Point: ~として (〜to shite)

Grammar Point: ~として (〜to shite)

1. Introduction

The phrase ~として (〜to shite) is a versatile and commonly used grammatical structure in Japanese, which translates to "as (a)", "in the role of", or "for the purpose of" in English. This expression is employed to indicate a role, capacity, or purpose in various contexts.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: The expression indicates the role or identity someone has when performing a particular action.
  • Structure:
    • The basic format is: [Noun] + として
    • Example: 彼は学生として働いています (Kare wa gakusei to shite hataraite imasu) - "He is working as a student."

Formation Diagram

[Noun] + として → indicates role/capacity

3. Comparative Analysis

Compared with Similar Grammar Points

  • ~に (ni): While ~に indicates direction or purpose (e.g., 行くに (iku ni) - "to go for"), ~として specifies a role.

    • Example: 社長に会う (shachou ni au) - "to meet the president" vs. 社長として働く (shachou to shite hataraku) - "to work as the president."
  • ~としては (to shite wa): This variation adds a nuance of "when considering" or "from the perspective of."

    • Example: 先生としては良いと思います (sensei to shite wa yoi to omoimasu) - "I think it’s good from a teacher's perspective."

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • Japanese: 彼は書類上の代表として行動します。
    • Romaji: Kare wa shorui-jou no daihyou to shite koudou shimasu.
    • Translation: He acts as a representative on paper.
  2. Informal:
    • Japanese: 友達として手伝うよ。
    • Romaji: Tomodachi to shite tetsudau yo.
    • Translation: I’ll help you as a friend.
  3. Written:
    • Japanese: その技術は教育の場として有用です。
    • Romaji: Sono gijutsu wa kyouiku no ba to shite yuuyou desu.
    • Translation: That technology is useful as a place of education.
  4. Spoken:
    • Japanese: 彼女は医者として働いている。
    • Romaji: Kanojo wa isha to shite hataraite iru.
    • Translation: She is working as a doctor.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Using ~として is common in formal situations, such as in job interviews or academic contexts, to clarify one’s role or function.
  • It affects politeness levels; using it correctly shows consideration and respect for roles.

Idiomatic Expressions

  • "学生として" (gakusei to shite) - "as a student," is commonly used in educational discussions.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mistake: Confusing with other particles like は or が when trying to explain roles.
    • Correction: Use として when specifying a role, not as the subject of the sentence.

Learning Strategies

  • Create mnemonic devices by associating roles with common occupations. For example, "教員として" (kyouin to shite) - "as a teacher" can remind you of the educational context.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • The expression ~として indicates a role, position, or capacity someone holds.
  • It can be used in various contexts: formal, informal, written, and spoken.
  • Always consider the level of politeness when using this expression.

Quick Recap Quiz

  1. How would you say "as a professor" in Japanese?
  2. Which is the correct particle to use when indicating a role in Japanese?
  3. What is the difference between ~として and ~に? (Answers: 1. 教授として (kyouju to shite), 2. として (to shite), 3. ~として specifies a role, while ~に indicates direction or purpose.)
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org