Japanese JLPT Grammar Point
~というのは (〜to iu no wa)

~というのは (〜to iu no wa)

Short explanation:

Used to provide an explanation or definition; 'that is to say...', 'by that, I mean...'.

Formation:

Phrase/sentence + というのは + explanation/definition

Examples:

日本に行くというのは、日本に旅行することです。
Nihon ni iku to iu no wa, Nihon ni ryokou suru koto desu.
Going to Japan, that is to say, traveling to Japan.
この問題は難しいというのは、解決するのに時間がかかるということです。
Kono mondai wa muzukashii to iu no wa, kaiketsu suru noni jikan ga kakaru to iu koto desu.
When I say that this problem is difficult, I mean that it takes time to solve.
彼が怒っているというのは、彼が不満を感じているということです。
Kare ga okotteiru to iu no wa, kare ga fuman wo kanjiteiru to iu koto desu.
By saying that he's angry, I mean he's feeling dissatisfied.
太るというのは、体重が増えるということです。
Futoru to iu no wa, taijuu ga fueru to iu koto desu.
Gaining weight, that is to say, increasing one's body weight.

Long explanation:

The ~というのは grammar point is used to provide an explanation or definition of the preceding statement or word. It can be translated as 'that is to say...', 'by that, I mean...', or 'what I mean by...'. It can be used with verbs, adjectives, or nouns.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~というのは (〜to iu no wa)

Japanese Grammar Point: ~というのは (〜to iu no wa)

Grammar Point: ~というのは (〜to iu no wa)

1. Introduction

The phrase "~というのは" is a Japanese grammatical construct that is often used to explain or define something. It can be translated to "what (someone/something) means is..." or "as for (something)...". This phrase is beneficial for clarifying terms, concepts, or topics that are being discussed.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: The grammar point indicates that the speaker is explaining or providing a definition of something. It's used to elaborate on a term or concept.

  • Structure:

    • The structure consists of a noun or phrase followed by "というのは" to specify the topic of discussion.
  • Formation Diagram:

[Topic/Noun] + というのは + [Explanation/Definition]

Visual Aid

Part Description Example
Topic/Noun The subject to explain 日本 (Nihon = Japan)
というのは Indicates explanation というのは
Explanation Clarification or detail 日本のことです (Nihon no koto desu = It is about Japan)

3. Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points

  • ~とは (to wa): Similar to "というのは", but "とは" is more succinct and often carries a more formal tone.

    • Example: 日本とは文化が豊かです (Japan is rich in culture).
  • ~だという (da to iu): Used to quote or state something, rather than defining it.

    • Example: 彼は学生だという (He is said to be a student).

Key Difference:

  • Use というのは to define or explain the meaning of something, while とは can be used for a straightforward definition or when discussing the essence of a topic.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:
    • 日本というのは、東アジアにある国です。
    • (Nihon to iu no wa, Higashi Ajia ni aru kuni desu.)
    • "What Japan means is that it is a country in East Asia."
  2. Informal Context:
    • あの映画というのは、すごく感動的なんだよ。
    • (Ano eiga to iu no wa, sugoku kandou-teki nan da yo.)
    • "That movie is really touching, you know."
  3. Written Context:
    • 増税というのは、国の財政を改善するための措置です。
    • (Zouzei to iu no wa, kuni no zaisei o kaizen suru tame no sochi desu.)
    • "What increasing taxes means is a measure to improve the national finances."
  4. Spoken Context:
    • 自転車というのは、エコな交通手段なわけさ。
    • (Jitensha to iu no wa, eko na koutsuu shudan na wake sa.)
    • "What a bicycle means is an eco-friendly means of transport."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • This grammar point highlights the importance of explanation and clarity in communication which reflects Japanese values of politeness and thoroughness. It allows the speaker to elaborate and provide context, which is often appreciated in social interactions.

Idiomatic Expressions

  • Often used in speeches or discussions when a further explanation is necessary to ensure the listener understands the topic at hand.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Misuse: Some learners might confuse というのは with ということは. While both relate to explanation, ということは implies causation or conclusion.
    • Example:
      • Incorrect: それははっきりというのは。
      • Correct: それははっきりということは。

Learning Strategies

  • Mnemonic: Remember that "というのは" starts with "という" (to iu) meaning "that means," which can help recall its explanatory function.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • "~というのは" is used to provide definitions or explanations about a subject.
  • It is crucial to understand when to use this structure versus similar expressions like ~とは or ~だという.
  • Clarity in communication is highly valued in Japanese culture, making this grammar point useful in both formal and informal contexts.

Quick Recap Quiz

  1. What does "~というのは" mean?
  2. How is "というのは" different from "とは"?
  3. Provide an example sentence using "~というのは" in a conversation about a hobby.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org