New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~でばかりはいられない (〜de bakari wa irarenai)
The expression "〜でばかりはいられない" is a Japanese grammar point that indicates a need to move on from a certain state or action, implying that one cannot simply remain in that situation. It conveys a sense of urgency or necessity to take action or change circumstances.
[Verb (て-form)] + で + ばかり + は + いられない
| | |
Action Only Cannot
(stay)
This expression is similar to:
This expression reflects Japanese values regarding responsibility and the importance of being proactive. In Japanese culture, it's often expected that one contributes actively to social and work settings rather than remaining idle.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org