New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~つもりだ (〜tsumori da)
The grammar point ~つもりだ (〜tsumori da) is used to express intentions, plans, or resolutions. It conveys a speaker's determination or what they intend to do in the future. This expression is quite common in both spoken and written Japanese.
The structure of ~つもりだ consists of the verb in its dictionary form, followed by つもりだ (tsumori da). Formation Diagram:
私は明日学校に行くつもりです。(Watashi wa ashita gakkou ni iku tsumori desu.)
彼女は来週旅行に行くつもりだ。(Kanojo wa raishuu ryokou ni iku tsumori da.)
~と思う (〜to omou): While つもりだ indicates a firm intention, と思う expresses a thought or expectation that is less certain. For example:
~予定だ (〜yotei da): This refers to a scheduled plan, often used for more formal or definite plans. It indicates that something is already arranged.
Context | Japanese | English |
---|---|---|
Formal | 来週、会議に出席するつもりです。 | I intend to attend the meeting next week. |
Informal | 今日は映画を見に行くつもりだ。 | I plan to go watch a movie today. |
Written | 彼は来年大学に入るつもりだと言った。 | He said that he intends to enter university next year. |
Spoken | 明日、友達と遊ぶつもりなんだ。 | I’m planning to hang out with my friends tomorrow. |
The expression つもりだ reflects the importance of intentions and plans in Japanese culture. Communicating one's plans clearly shows responsibility and respect for others, especially in a society that values harmony and planning.
A common phrase that utilizes the つもり structure is:
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org