Japanese JLPT Grammar Point
~だけしか (~dake shika)

~だけしか (~dake shika)

Short explanation:

Emphasizes the scarcity or insufficiency of something; 'only', 'nothing but'.

Formation:

Quantity + だけ + しか + Negative Verb

Examples:

今日は1時間だけしか勉強できなかった。
Kyou wa ichijikan dake shika benkyou dekinakatta.
Today, I could study for only one hour.
彼はカレーだけしか食べない。
Kare wa karee dake shika tabenai.
He eats only curry.
田中さんは5人だけしか招待しなかった。
Tanaka-san wa gonin dake shika shoutai shinakatta.
Tanaka only invited five people.
あのレストランでは野菜だけしか売っていない。
Ano resutoran de wa yasai dake shika utte inai.
That restaurant sells only vegetables.

Long explanation:

The ~だけしか grammar point is used to emphasize the scarcity or insufficiency of something. It can be translated as 'only' or 'nothing but' in English. The formation is consistent across verbs, adjectives, and nouns.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~だけしか (~dake shika)

Japanese Grammar Point: ~だけしか (~dake shika)

~だけしか (~dake shika)

1. Introduction

In this lesson, we'll explore the Japanese grammar point ~だけしか (dake shika), which is used to express strong exclusivity or limitation. Understanding this structure will help you emphasize that there's absolutely nothing else besides what is mentioned, adding nuance and precision to your Japanese communication.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • ~だけしか means "only" or "nothing but only".
  • It emphasizes that there is absolutely nothing else besides what is mentioned.

Structure

The structure for using ~だけしか is:

[Noun] + だけしか + [Negative Verb]

Formation Diagram

Component Function Example
[Noun] Subject/Object 彼 (he)
だけ "only" だけ
しか "only" (with neg.) しか
[Negative Verb] Action/State (negated) いない (not exist)
  • だけ and しか both mean "only", but しか must be followed by a negative verb.
  • Using both together intensifies the exclusivity.

Visual Aid

[Subject/Object] + だけしか + [Negative Verb]

3. Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points

Grammar Point Structure Meaning Example
だけ Noun + だけ Only 私は水だけ飲みます。
I drink only water.
しか Noun + しか + Negative Verb Only (nothing but) 私は水しか飲みません。
I drink nothing but water.
だけしか Noun + だけしか + Negative Verb Only (absolutely nothing else) 私は水だけしか飲みません。
I drink only water (and absolutely nothing else).
  • だけ is used with affirmative verbs and is less exclusive.
  • しか is used with negative verbs and indicates nothing else.
  • だけしか combines both to emphasize strong exclusivity.

4. Examples in Context

Formal Speech

  1. 会員だけしか入れません。
    Kaiin dake shika hairemasen.
    Only members can enter.
  2. この資料は社内だけしか閲覧できません。
    Kono shiryō wa shanai dake shika etsuran dekimasen.
    This document is only viewable within the company.

Informal Speech

  1. 君だけしか信じられない。
    Kimi dake shika shinjirarenai.
    I can only trust you.
  2. 今日はコーヒーだけしか飲んでない。
    Kyō wa kōhī dake shika nonde nai.
    I've only had coffee today.

Written Language

  1. このサービスは国内だけしか利用できません。
    Kono sābisu wa kokunai dake shika riyō dekimasen.
    This service is only available domestically.

Spoken Language

  1. 時間があと10分だけしかないよ。
    Jikan ga ato jūppun dake shika nai yo.
    We only have 10 minutes left!

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • Emphasizing limitations is common in Japanese to convey politeness and manage expectations.
  • Using ~だけしか can politely inform someone of strict limitations or exclusivity.

Levels of Politeness and Formality

  • Formal: Used in business or official contexts to set clear boundaries.
  • Informal: Used among friends or family to express strong exclusivity.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Using an affirmative verb with しか
    • Incorrect: 彼は日本語だけしか話します。
    • Correct: 彼は日本語だけしか話しません。
    • Tip: Remember that しか must be followed by a negative verb.
  2. Redundant Negation
    • Incorrect: 誰もだけしか来なかった。
    • Correct: 誰も来なかった。 or 彼だけしか来なかった。
    • Tip: Avoid using other negative words with しか; it's already emphasizing "only".

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think "Only (だけ), and nothing else (しか)" to remember that both words emphasize exclusivity.
  • Practice Negative Forms: Since しか requires negative verbs, review negative conjugations to strengthen your understanding.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~だけしか is used to emphasize that there is absolutely nothing else besides what is mentioned.
  • It combines だけ ("only") and しか ("only" with negative verb) for stronger emphasis.
  • The structure is [Noun] + だけしか + [Negative Verb].
  • しか must always be followed by a negative verb.

Quick Recap Quiz

  1. Fill in the blank with the correct form of the verb: 私にはあなた_____しかいません。
    I have no one but you. a) だけ
    b) を
    c) が
  2. Is this sentence correct? If not, correct it:
    • 彼女は音楽だけしか好きです。
  3. Translate the following sentence using ~だけしか:
    • "We have only one option."

Answers:

  1. c) が
    私にはあなただけしかいません。
  2. Incorrect.
    Correct sentence: 彼女は音楽だけしか好き*ではありません。*
    Explanation: Since しか needs a negative verb/copula.
  3. 私たちには選択肢が一つだけしかありません。

By understanding and practicing ~だけしか, you'll be able to express strong exclusivity in Japanese, enhancing both your spoken and written communication skills.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org