Japanese JLPT Grammar Point
~しかない (〜shika nai)

~しかない (〜shika nai)

Short explanation:

Express the idea of 'only', 'no other option but', 'nothing else but'.

Formation:

Verb-casual + しかない, い-Adjective + しかない, な-Adjective + しかない, Noun + しかない

Examples:

この問題を解決する方法は一つしかない。
Kono mondai wo kaiketsu suru houhou wa hitotsu shika nai.
There is only one way to solve this problem.
彼が出て行ったら、泣くしかない。
Kare ga dete ittara, naku shika nai.
If he leaves, there's nothing else to do but cry.
彼女にはあと一月しかない。
Kanojo ni wa ato ichigatsu shika nai.
She has only one month left.
僕には君を信じるしかない。
Boku ni wa kimi wo shinjiru shika nai.
I have no choice but to trust you.

Long explanation:

The ~しかない grammar point is used to emphasize that there are no other options or possibilities, and the subject must follow a specified action or state. It can be translated as 'only', 'no other option but', or 'nothing else but' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb, い-adjective, な-adjective, or noun.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~しかない (〜shika nai)

Japanese Grammar Point: ~しかない (〜shika nai)

~しかない (〜shika nai)

1. Introduction

The grammar pattern ~しかない (〜shika nai) is used in Japanese to express the meaning of "only" or "nothing but." It emphasizes that there is no other option or possibility beyond what is stated. It's a useful structure for conveying limitations or expressing that something is the only choice available.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • ~しかない conveys that there is nothing except the mentioned thing or action.
  • It emphasizes scarcity or exclusivity, often with a sense of resignation or inevitability.

Structure

The pattern combines with nouns, verbs, and quantities, always followed by a negative form of the verb.

**Formation Diagram**
| Component       | Structure                            |
|-----------------|--------------------------------------|
| Noun/Verb (Plain Form) | + しか + Negative Verb Form    |

Formation

  1. Noun + しか + Negative Verb
    • Example:
      • 日本語 しか 話せ ません
      • I can only speak Japanese.
  2. Verb (Dictionary Form) + しか + Negative Form
    • This usage is less common and often the verb is omitted as understood from context.

Visual Aid

Here's a simplified chart: | Part of Speech | Usage | Example | |----------------|-------------------------|------------------------------------------------| | Noun | Noun + しか + Negative Verb | 彼 しか 来なかった。 (Only he came.) | | Verb | Verb (Dictionary Form) + しか + Negative Verb | 食べる しか 方法がない。 (There's no way but to eat.)|

3. Comparative Analysis

~だけ (〜dake) vs. ~しかない (〜shika nai)

While both だけ and しかない mean "only," they have subtle differences: | | ~だけ (〜dake) | ~しかない (〜shika nai) | |----------------|-----------------------------------------------|------------------------------------------------------| | Verb Form | Used with affirmative verbs | Used with negative verbs | | Emphasis | Neutral limitation | Emphasizes limitation with a sense of insufficiency or lack | | Example | お茶 だけ 飲みます。(I drink only tea.) | お茶 しか 飲み ません。(I only drink tea.)| Note: Using しかない often carries a nuance that the amount or options are insufficient or disappointing.

4. Examples in Context

Example Sentences

  1. Informal Spoken
    • 毎日、パン しか 食べて いない
    • I eat nothing but bread every day.
  2. Formal Written
    • 彼は仕事 しか 頭に ない
    • He has nothing but work on his mind.
  3. Expressing Lack of Options
    • バスがないから、歩く しかない
    • Since there's no bus, we have no choice but to walk.
  4. Quantitative Limitation
    • 100円 しか 残って いません
    • I have only 100 yen left.
  5. Expressing Sole Action
    • 信じる しかない
    • We have no choice but to believe.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, expressing limitations or lack of options politely is important. Using ~しかない allows speakers to convey inevitability without being overly direct or impolite.

Levels of Politeness

  • The structure is generally neutral but can be adjusted for politeness by changing the verb form.
    • Casual: しかない
    • Polite: しかありません

Idiomatic Expressions

  • やるしかない
    • We have no choice but to do it.
  • 待つしかない
    • We can only wait.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Using Affirmative Verbs with しか
    • Incorrect:しか あります。
      (I only have a book.)
    • Correct:しか あり ません
      (I only have a book.)
  • Confusing だけ with しかない
    • Remember that しか is always used with a negative verb form.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device
    • しか rhymes with い (negative ending), reminding you to use a negative verb.
  • Tip
    • Think of しか as "nothing but," which naturally pairs with a negative verb in English.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~しかない means "only" or "nothing but," emphasizing limitations.
  • Always use a negative verb form with しか.
  • It conveys a sense of lack or that there are no other options available.

Quick Recap Quiz

  1. How do you express "I have only 500 yen"?
    • Answer: 500円 しか あり ません
  2. What is the key difference between だけ and しかない?
    • Answer: だけ is used with affirmative verbs and is neutral, while しかない is used with negative verbs and emphasizes limitation.
  3. Fill in the blank: 時間がないから、急ぐ______。
    • Answer: しかない
      (Since there's no time, we have no choice but to hurry.)

By understanding and practicing ~しかない, you can express limitations and inevitabilities naturally in Japanese. Remember to pair it with negative verbs, and you'll navigate this grammar point with ease!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org