New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~くらい~は~ない (〜kurai 〜wa 〜nai)
In this lesson, we'll explore the Japanese grammar point ~くらい~はない (〜kurai 〜wa 〜nai). This structure is used to express that something is the most or least among all others—essentially saying "there is nothing/no one as... as...". It's a powerful way to emphasize your feelings or opinions about a subject.
The grammar point ~くらい~はない is used to indicate that something is the highest degree—or lowest—of a particular quality when compared to all other options.
Here's how the structure is formed: Formation Diagram
Component | Role |
---|---|
[Noun / Verb dictionary form] | The subject being compared |
くらい (kurai) | Indicates degree or extent ("as... as") |
[Noun / Verb dictionary form] | The quality or action being measured |
は (wa) | Topic marker particle |
ない (nai) | Negative form of "to be" |
Complete Structure |
[Noun / Verb dictionary form] + くらい + [Noun / Verb dictionary form] + は + ない
Note: The particle は follows the second noun or verb, marking it as the topic of the sentence.
In Japanese culture, expressing one's feelings indirectly is common. The use of ~くらい~はない allows speakers to emphasize their sentiments without being overly direct or confrontational, which aligns with the cultural value of maintaining harmony and subtlety in communication.
[Noun / Verb dictionary form] + くらい + [Adjective / Noun / Verb] + はない
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org