Japanese JLPT Grammar Point
~かいもなく (〜kai mo naku)

~かいもなく (〜kai mo naku)

Short explanation:

Expresses the meaning of 'without worth', 'in vain', 'fruitless'.

Formation:

Verb-ます stem + かいもなく, Verb-dictionary form + かいもなく

Examples:

長い間苦労したが、かいもなく失敗した。
Nagai aida kurou shita ga, kai mo naku shippai shita.
I struggled for a long time, but in the end, it was all in vain and I failed.
このプロジェクトにたくさん時間をかけたが、かいもなく終わった。
Kono purojekuto ni takusan jikan wo kaketa ga, kai mo naku owatta.
I spent a lot of time on this project, but it ended fruitlessly.
彼は助けを求めたが、かいもなく誰も来なかった。
Kare wa tasuke wo motometa ga, kai mo naku daremo konakatta.
He asked for help, but it was in vain as no one came.
色々な方法でダイエットを試みたが、かいもなく全然痩せなかった。
Iroirona houhou de daietto wo kokoromita ga, kai mo naku zenzen yasenakatta.
I tried various methods to diet, but it was all for naught as I didn't lose any weight.

Long explanation:

The ~かいもなく grammar point is used to express that something has been done without worth, in vain, or fruitlessly. It can be attached to verbs in their ます stem or dictionary form to indicate that the effort has been wasted or the action did not produce the expected results.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~かいもなく (〜kai mo naku)

Japanese Grammar Point: ~かいもなく (〜kai mo naku)

Grammar Point: ~かいもなく (〜kai mo naku)

Introduction

The grammar structure ~かいもなく (〜kai mo naku) is used to express that something happens without any regard for a certain situation, expectation, or effort made. It conveys a sense of futility or inevitability, indicating that despite something being done or an expected condition, the desired outcome did not occur.

Core Grammar Explanation

Meaning and Structure

  • Meaning: "despite (doing something)" or "even though (something happened)"
  • Structure:
    • This expression is typically used with the verb in its dictionary form or in the た-form (past form).
    • The structure can be visualized as follows:
[Verb (Dictionary form/た-form)] + かいもなく

Formation Diagram

Here’s a visual representation of how to construct this grammar point:

   ┌───────────────────┐
   │  Verb (Dictionary/た-form)  │
   └──────────────┬────┘
                  │
                  ▼
   ┌────────────────────┐
   │     かいもなく       │
   └────────────────────┘

Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points

  • ~にもかかわらず (〜nimo kakawarazu):
    • This also means "despite" but is used more broadly, without the sense of personal effort being emphasized.
    • Example: 雨にもかかわらず、彼は出かけた。 (Ame ni mo kakawarazu, kare wa dekaketa.) - "Despite the rain, he went out."
  • ~が (〜ga):
    • While this conjunction can mean "but" or "although," it doesn’t carry the same nuance of futility as ~かいもなく does.
    • Example: 彼は勉強したが、試験に合格しなかった。 (Kare wa benkyou shita ga, shiken ni goukaku shinakatta.) - "He studied, but he did not pass the exam."

Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:
    • 通勤のために早起きしたかいもなく、電車は遅れた。
      • Tsuu kin no tame ni hayaoki shita kai mo naku, densha wa okureta.
      • "Despite waking up early for my commute, the train was delayed."
  2. Informal Context:
    • 頑張って勉強したかいもなく、テストは難しかった。
      • Ganbatte benkyou shita kai mo naku, tesuto wa muzukashikatta.
      • "Even though I worked hard studying, the test was difficult."
  3. Written Context:
    • ご両親の期待に応えようとしたかいもなく、子供は失敗した。
      • Goryoushin no kitai ni kotaeyou to shita kai mo naku, kodomo wa shippai shita.
      • "Despite trying to meet the expectations of their parents, the child failed."
  4. Spoken Context:
    • 何時間も待ったかいもなく、イベントはキャンセルされた。
      • Nanjikan mo matta kai mo naku, ibento wa kyanseru sareta.
      • "After waiting for hours, the event was canceled."

Cultural Notes

Cultural Relevance

The use of ~かいもなく reflects a sense of humility and acceptance in Japanese culture. It demonstrates an acknowledgment of failure despite effort, which is a common theme in Japanese values, emphasizing perseverance.

Levels of Politeness

The formality of the context can dictate the verb tense and choice of other language elements surrounding this structure, maintaining an appropriate level of politeness and respect. Using polite forms when speaking about efforts or failures is essential to uphold social norms.

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Overuse: Some learners may use this structure in situations where it doesn’t clearly signify futility. It should specifically express the notion of something being in vain.
  • Incorrect Verb Form: It is crucial to use the proper form of the verb (dictionary or た-form) preceding かいもなく.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: To remember that this expression implies an effort that was "in vain," think of "kai" as "try," reinforcing that despite trying, the outcome was not as expected.

Summary and Review

Key Takeaways

  • ~かいもなく is used to express that despite an effort or situation, something undesirable still happened.
  • It highlights feelings of futility and inevitability in a given context.
  • Common comparisons include ~にもかかわらず and ~が, though their nuances differ.

Quick Recap Quiz

  1. What does ~かいもなく express?
    • a) A successful effort
    • b) An effort that was in vain
    • c) An anticipated outcome
  2. Which verb forms can be used before かいもなく?
    • a) Noun forms only
    • b) Dictionary form or た-form
    • c) ない-form only
  3. Can ~かいもなく be used in both formal and informal contexts?
    • a) Yes
    • b) No (Answers: 1-b, 2-b, 3-a)
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org