Japanese JLPT Grammar Point
もう~ (mou~)

もう~ (mou~)

Short explanation:

Expresses 'already', 'anymore', or 'soon'.

Formation:

もう + Verb, もう + Adjective, もう + Noun

Examples:

もう昼ごはんを食べました。
Mou hirugohan o tabemashita.
I already ate lunch.
もうここでは働かない。
Mou koko de wa hatarakanai.
I won't work here anymore.
もうすぐ夏休みですね。
Mou sugu natsu yasumi desu ne.
Summer vacation is coming soon, isn't it?
もう十分です。
Mou juubun desu.
It's already enough.

Long explanation:

The もう grammar point is used to express the ideas of 'already', 'anymore', or 'soon' in English. It indicates that something has already happened, won't happen anymore, or will happen soon. It can be used with verbs, adjectives, and nouns.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: もう~ (mou~)

Japanese Grammar Point: もう~ (mou~)

もう~ (mou~)

1. Introduction

The Japanese adverb もう (mou) is a versatile word frequently used in everyday conversations. It carries several meanings, such as "already," "not anymore," "soon," or even adds emphasis like "come on" or "geez" in English. Mastering もう is essential for expressing time-related nuances and emotions naturally in Japanese.

2. Core Grammar Explanation

Meaning and Usage

もう is used in different contexts:

  1. "Already": Indicates that an action has been completed.
  2. "Not anymore": Expresses that an action will no longer happen.
  3. "Soon": Suggests something is about to happen.
  4. Emphasis/Exclamation: Conveys emotions like frustration or impatience.

Structure and Formation

1. Expressing "Already"

Structure:

もう + Verb (Past Tense)

Example:

  • もう帰りました。
    Mou kaerimashita.
    (I have already gone home.)

2. Expressing "Not Anymore"

Structure:

もう + Verb (Negative Form)

Example:

  • もう食べません。
    Mou tabemasen.
    (I will not eat anymore.)

3. Expressing "Soon"

Structure:

もうすぐ + Verb

Example:

  • もうすぐ雨が降ります。
    Mousugu ame ga furimasu.
    (It will rain soon.)

4. Emphasis/Exclamation

Usage:

  • もう + Exclamation

Example:

  • もう、困ったなあ。
    Mou, komatta naa.
    (Geez, this is troublesome.)

3. Comparative Analysis

Comparing もう and まだ (mada)

Adverb Meaning Usage Example Translation
もう Already/Not anymore Indicates completion or cessation もう起きました。
Mou okimashita.
I have already woken up.
もう起きません。
Mou okimasen.
I won't wake up anymore.
まだ Still/Not yet Indicates continuation or incompletion まだ起きています。
Mada okite imasu.
I am still awake.
まだ起きていません。
Mada okite imasen.
I haven't woken up yet.

4. Examples in Context

Formal Situations

  1. Expressing Completion
    • 会議はもう終わりました。
      Kaigi wa mou owari mashita.
      (The meeting has already ended.)
  2. Expressing Cessation
    • 彼はもう来ません。
      Kare wa mou kimasen.
      (He will not come anymore.)

Informal Conversations

  1. Expressing Impatience
    • もう、早くして!
      Mou, hayaku shite!
      (Come on, hurry up!)
  2. Expressing Immediate Future
    • もうすぐ着くよ。
      Mousugu tsuku yo.
      (I'll arrive soon.)

Written Context

  1. Expressing Change Over Time
    • 桜はもう散りました。
      Sakura wa mou chirimashita.
      (The cherry blossoms have already fallen.)
  2. Expressing Finality
    • これはもう必要ありません。
      Kore wa mou hitsuyou arimasen.
      (This is no longer necessary.)

5. Cultural Notes

Politeness and Social Norms

  • Using もう for emphasis is common in casual speech but can be considered too direct in formal settings.
  • In business or formal contexts, it's better to use more polite expressions to convey urgency or emphasis.

Idiomatic Expressions

  • もう一度 (mou ichido): One more time
    • もう一度お願いします。
      Mou ichido onegai shimasu.
      (Please say that one more time.)
  • もう少し (mou sukoshi): A little more
    • もう少しゆっくり話してください。
      Mou sukoshi yukkuri hanashite kudasai.
      (Please speak a little more slowly.)

6. Common Mistakes and Tips

Common Mistakes

  1. Confusing Positive and Negative Forms
    • Incorrect: もう食べます。 (I will already eat.)
    • Correct: もう食べました。 (I have already eaten.)
  2. Mixing Up with まだ
    • Incorrect: まだ終わりました。 (I still finished.)
    • Correct: もう終わりました。 (I have already finished.)

Learning Strategies

  • Mnemonic Device
    • "Mou" sounds like "more": Think of something happening "more," as in "already" or "not anymore."
  • Practice with Time Expressions
    • Use もう with time indicators to get accustomed to its nuances.
      • もう10時です。
        Mou juuji desu.
        (It's already 10 o'clock.)

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • もう is a multifaceted adverb meaning "already," "not anymore," "soon," or used for emphasis.
  • The meaning changes based on the verb tense and whether the sentence is positive or negative.
  • Context is crucial for interpreting もう correctly.

Quick Recap Quiz

  1. Translate: "I have already seen that movie."
    • Answer: もうその映画を見ました。
  2. How do you say "I won't buy it anymore" in Japanese?
    • Answer: もうそれを買いません。
  3. What does もうすぐ mean?
    • Answer: Very soon or about to

By familiarizing yourself with もう and its various uses, you'll enhance your ability to communicate time-related concepts and emotions effectively in Japanese.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org