Japanese JLPT Grammar Point
すこしも〜ない (sukoshimo~nai)

すこしも〜ない (sukoshimo~nai)

Short explanation:

Express a negative state or action; 'not at all', 'none whatsoever'.

Formation:

すこしも + Verb-negative

Examples:

彼はすこしも悲しそうに見えません。
Kare wa sukoshimo kanashisou ni miemasen.
He doesn't look sad at all.
この部屋はすこしも寒くない。
Kono heya wa sukoshimo samukunai.
This room is not cold at all.
彼女はすこしも心配していない。
Kanojo wa sukoshimo shinpai shite inai.
She is not worried at all.
すこしも知らない人と話すのは怖い。
Sukoshimo shiranai hito to hanasu no wa kowai.
It's scary to talk to someone I don't know at all.

Long explanation:

The すこしも〜ない grammar point is used to emphasize a negative state or action, indicating that something does not exist or happen even a little bit. It can be translated as 'not at all', 'none whatsoever', or 'not one bit' in English. This expression is used with negative verbs.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: すこしも〜ない (sukoshimo~nai)

Japanese Grammar Point: すこしも〜ない (sukoshimo~nai)

すこしも〜ない (sukoshi mo ~ nai)

1. Introduction

The grammar pattern すこしも〜ない (sukoshi mo ~ nai) is used in Japanese to express complete negation. It emphasizes that something is "not even a little," "not at all," or "not in the least." This pattern intensifies the negative meaning of a statement, making it clear that there is absolutely no degree or amount of something.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

  • すこしも〜ない is used to strongly deny the existence, occurrence, or presence of something.
  • It conveys that not even a small amount of something exists or happens.

Structure

The pattern is constructed by combining すこしも with the negative form of a verb, adjective, or noun.

Component Explanation
すこしも "not even a little"
Verb (negative form) Verbs conjugated into their negative forms
Adjective (negative form) Adjectives conjugated into their negative forms
Noun + ではない/じゃない Nouns followed by the negative copula forms

Formation Diagram

すこしも + Verb (negative form)
すこしも + い-adjective (negative form)
すこしも + な-adjective + ではない/じゃない
すこしも + Noun + ではない/じゃない

Examples

  1. Verb Negative Form
    • すこしも食べない。
      • Sukoshi mo tabenai.
      • "I don't eat at all."
  2. い-Adjective Negative Form
    • すこしも暑くない。
      • Sukoshi mo atsuku nai.
      • "It's not hot at all."
  3. な-Adjective Negative Form
    • すこしも簡単ではない。
      • Sukoshi mo kantan de wa nai.
      • "It's not easy at all."
  4. Noun Negative Form
    • すこしも問題ではない。
      • Sukoshi mo mondai de wa nai.
      • "It's not a problem at all."

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Patterns

1. 全然〜ない (zenzen ~ nai)

  • Meaning: "Not at all"
  • Usage: Commonly used for complete negation, similar to すこしも〜ない.
  • Example: 全然わからない。
    • Zenzen wakaranai.
    • "I don't understand at all."

2. まったく〜ない (mattaku ~ nai)

  • Meaning: "Absolutely not"
  • Usage: Expresses strong negation, often in formal contexts.
  • Example: まったく興味がない。
    • Mattaku kyōmi ga nai.
    • "I'm not interested at all."

Nuance Differences

  • すこしも〜ない emphasizes that not even the smallest amount exists.
  • 全然〜ない is widely used but less emphatic than すこしも〜ない.
  • まったく〜ない conveys absolute negation, often in written or formal speech.

4. Examples in Context

Formal Speech

  1. 彼の説明はすこしも理解できません。
    • Kare no setsumei wa sukoshi mo rikai dekimasen.
    • "I cannot understand his explanation at all."

Informal Speech

  1. その映画はすこしも面白くなかった。
    • Sono eiga wa sukoshi mo omoshiroku nakatta.
    • "That movie wasn't interesting at all."

Written Formal

  1. この問題はすこしも解決されていない。
    • Kono mondai wa sukoshi mo kaiketsu sarete inai.
    • "This issue has not been resolved at all."

Casual Writing (e.g., Text Messages)

  1. すこしも気にしてないよ。
    • Sukoshi mo ki ni shite nai yo.
    • "I'm not worried about it at all."

Dialogue Example

  • A: 試験の結果が心配?
    • Shiken no kekka ga shinpai?
    • "Are you worried about the exam results?"
  • B: ううん、すこしも心配してない。
    • Ūn, sukoshi mo shinpai shite nai.
    • "No, I'm not worried at all."

5. Cultural Notes

Politeness and Formality

  • すこしも〜ない is acceptable in both formal and informal contexts.
  • When used in formal settings, it conveys a strong negation without being impolite.
  • In informal speech, it can express emotions like frustration or disbelief.

Social Nuances

  • Emphasizing negation with すこしも〜ない can add a strong emotional tone.
  • Appropriate when you want to clearly state that something is entirely not the case.

Idiomatic Expressions

  1. すこしも気にしない
    • "Not worried at all"
    • Example: 彼は失敗をすこしも気にしない。
      • "He doesn't worry about failures at all."
  2. すこしも変わっていない
    • "Not changed at all"
    • Example: 彼は高校の時からすこしも変わっていない。
      • "He hasn't changed at all since high school."

6. Common Mistakes and Tips

Common Errors

  1. Omitting the Negative Form
    • Incorrect: すこしもわかる。
      • Means: "I understand even a little."
    • Correct: すこしもわからない。
      • "I don't understand at all."
  2. Confusing with すこし (a little)
    • すこし without means "a little."
    • Be sure to include and use the negative form to express complete negation.

Tips

  • Mnemonic Device: Think of すこしも as "not even a tiny bit" to remember its emphatic negation.
  • Remember: Always pair すこしも with a negative verb or adjective form.
  • Practice: Use in sentences to get comfortable with the emphasis it adds.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • すこしも〜ない is used to strongly state that there is absolutely none of something.
  • Formed by すこしも + negative form of verbs, adjectives, or nouns.
  • Adds emphasis and emotional weight to negations.

Quick Recap Quiz

  1. Translate to Japanese: "I'm not tired at all."
    • Answer: すこしも疲れていない。
      • Sukoshi mo tsukarete inai.
  2. True or False: すこしも can be used with affirmative verbs to mean "a little bit."
    • Answer: False
      • Explanation: すこし (without ) means "a little bit." すこしも requires a negative verb to mean "not at all."
  3. Fill in the blank: 彼女はすこしも______。(She doesn't sing at all.)
    • Answer: 歌わない。
      • Utawanai.
      • Full Sentence: 彼女はすこしも歌わない。
        • Kanojo wa sukoshi mo utawanai.

By understanding and practicing すこしも〜ない, you can add emphasis to your negative statements and express complete negation effectively in Japanese.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2025 @hanabira.org