Vietnamese Grammar Point
Expression 'Không chỉ … mà cả'

Expression 'Không chỉ … mà cả'

Short explanation:

Used to indicate 'not only... but also'

Formation:

Not only (Không chỉ) + first clause + but also (mà cả) + second clause

Examples:

Cô ấy không những xinh đẹp mà cả thông minh nữa.
She is not only beautiful but also intelligent.
Tôi không những thích ăn phở mà thích cả bún chả nữa.
I not only like eating pho but also bun cha.
Việt Nam không những được biết đến với những người dân thân thiện mà còn có cả phong cảnh tuyệt đẹp.
Vietnam is known not only for its friendly people but also for its beautiful scenery.
Anh ấy không chỉ là một giáo viên giỏi mà cả một nhà văn tài năng.
He is not only a good teacher but also a talented writer.

Long explanation:

The Vietnamese expression 'Không chỉ … mà cả' mirrors the English 'not only... but also'. It means that there are more than one highlighting factors or attributes. It connects two or more similar thoughts or objects which share the same significance.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org