Thai Grammar Point
ไม่กี่ (mâi gìi) - A few, not many

ไม่กี่ (mâi gìi) - A few, not many

Short explanation:

Expresses the meaning of 'a few' or 'not many'.

Formation:

'ไม่กี่' + noun

Examples:

ผม มี เพื่อน ไม่กี่ คน ที่ สามารถ เชื่อถือ ได้
Phom mee pheuan mâi gìi kon thi sa maat cheua thue dai
I have only a few friends that I can trust.
ฉัน จะ กิน ไอศครีม ไม่กี่ ส scoop ก็ เฟี้ยวฟ้าว ไป ทั้งวัน
Chan ja gin ai su khreem mâi gìi sà scoop ga féow fáaw pai thang wan
I'll feel hyper all day from just a few scoops of ice cream.
นักเรียน ไม่กี่ คน ได้รับ ทุนการศึกษา จาก มหาวิทยาลัย
Nak riian mâi gìi kon dai rap thun ka suksa jaak ma-ha-wit-tha-ya-lai
Only a few students received scholarships from the university.
เรา มีเงิน ติด ตัว จำนวน ไม่กี่ บาท เท่านั้น
Rao mee ngern dtìd dtua jam nuan mâi gìi baht tao naan
We only have a few baht on us.

Long explanation:

The phrase 'ไม่กี่ (mâi gìi)' is used in Thai language to indicate a small number or quantity, which can be understood as 'not many' or 'a few' in English. It is usually used in front of a noun to limit its quantity. The particularity of 'ไม่กี่ (mâi gìi)' is that it is used to refer to a limited specific quantity that is considered to be small relative to the speaker's subjective perception, rather than being an objective small amount.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org