Thai Grammar Point
ในที่ (nai thîi) - Whereas, while

ในที่ (nai thîi) - Whereas, while

Short explanation:

Used to indicate contrast; 'whereas' or 'while'. Connects two sentences that hold opposite or different stances.

Formation:

Statement + ในที่ + Contrasting Statement

Examples:

ในที่ คุณ ชอบ ดื่ม กาแฟ แต่ ฉัน ชอบ ชา
Nai thi khun chop deum gaa-fae, tae chan chop cha
Whereas you like to drink coffee, I prefer tea.
ในที่ เขา จบการศึกษา จาก มหาวิทยาลัย ชั้นนำ ฉัน จบ จาก วิทยาลัย
Nai thi khao jop kan suksa jak maha witthayalay chan num, chan jop jak witthayalay
Whereas he graduated from a leading university, I graduated from a college.
ในที่ พวกเรา อยู่ ที่ ประเทศไทย พวกเขา อยู่ ที่ อเมริกา
Nai thi phuak rao yu thi prathet thai, phuak khao yu thi america
While we are in Thailand, they are in America.
ในที่ คุณ อยาก ไป ชายหาด ฉัน ว่า ทำไม ไม่ ไป ภูเขา
Nai thi khun yaak pai chai haad, chun wa thamai mai pai phu khao
Whereas you want to go to the beach, I think we should go to the mountains.

Long explanation:

The term 'ในที่ (nai thîi)' is a conjunction used in Thai to express contrast or difference between two situations. Much like the English words 'whereas' or 'while', 'ในที่' is placed at the beginning of the sentence that holds the contrasting point. It allows you to connect two statements that present different stances, actions, or situations.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org