Thai Grammar Point
แม้กระทั่ง (mâe grà thàng) - Even, even though

แม้กระทั่ง (mâe grà thàng) - Even, even though

Short explanation:

Used to emphasize the circumstances or contradictions; 'even' or 'even though'.

Formation:

แม้กระทั่ง + Statement

Examples:

แม้กระทั่ง ฝน ตก หนัก แต่ ก็ ยังมี คน ออกมา วิ่ง โยเกิร์ต เช้านี้ เยอะ อยู่
Mâe grà thàng fon dtok nàk dtae gor yang mee khon aaok maa wing yoh-geet cháo née yuh yoo
Even though it was raining hard, there were still many people out for a morning jog.
แม้กระทั่ง เขา ทำงาน อย่าง หนัก ทุกวัน แต่ ก็ ไม่เคย รู้สึก หมด กำลัง
Mâe grà thàng khao tham-ngan yàang nàk tóok wan dtae gor mai koie róo-seuk moht gam-lang
Even though he works hard every day, he never feels exhausted.
แม้กระทั่ง เธอ ไม่ ชอบ กิน เนื้อ แต่ ก็ ไป จอง ที่ ร้าน สเต็ก สำหรับ ฉัน
Mâe grà thàng thoe mai châwp gin núea dtae gor bpai jorng thîi ráan sík sàm-ràp chán
Even though she doesn't like to eat meat, she still reserves a place at a steakhouse for me.
แม้กระทั่ง เขา ล้มเหลว หลาย ครั้ง แต่ เขา ไม่เคย รู้สึก ว่า ตน จะ แพ้
Mâe grà thàng khao lôm lĕo laai krúang dtae khao mai koie róo-seuk wâa ton jà pâe
Even though he has failed many times, he never feels that he will lose.

Long explanation:

The term 'แม้กระทั่ง (mâe grà thàng)' is used in the Thai language to emphasize the circumstances, especially those that contradict the main part of the sentence. It is equivalent to the English 'even' or 'even though'. This word is usually placed before the clause or the situation that is unexpected or contradictory to the other part of the sentence.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org