Thai Grammar Point
เรียกว่า (rîak wâa) - Called, named, termed as

เรียกว่า (rîak wâa) - Called, named, termed as

Short explanation:

Used to introduce a name, title, or term that is used to refer to or describe someone or something.

Formation:

Subject + เรียกว่า + Name/Title/Term

Examples:

สูตร อาหาร นี้ เรียกว่า ปาท่องโก๋ แห่ง สยาม
Soot a-han nee rîak wâa pa thong ko haeng sayam
This recipe is called Thai Crispy Pancake.
สิงห์ ที่ พบ ใน ป่า แอฟริกา เรียกว่า สิงห์ แอฟริกา
Sing thi phob nai pa Africa rîak wâa sing Africa
The lions found in Africa are called African Lions.
การ ส่ง สินค้า ไป ต่างประเทศ เรียกว่า การ ส่งออก
Kan song sin khaa pai taang-pra-thet rîak wâa kan song-ok
Shipping goods abroad is called exporting.
ผม มี หมา เล็ก ๆ ชื่อ ตาล แต่ เรียกว่า ตาลปัตร เพราะ หน้าตา น่ารัก
Phom mee ma lek lek chue tal tae rîak wâa talpat pror na-ta na-rak
I have a little dog named Tan, but I called her Tanpat because she is cute.

Long explanation:

The term 'เรียกว่า (rîak wâa)' is used in Thai to introduce a name, title, or term that is used to describe or refer to someone or something. It is usually placed between the subject and the name, title, or term. This is similar to use of 'called' or 'named' in English when introducing the name of a person, place, or thing.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org