Thai Grammar Point
เป็นต้นไป (pen dtôn bpai) - Onward, and so on

เป็นต้นไป (pen dtôn bpai) - Onward, and so on

Short explanation:

Used to indicate a continuous action from a specific point onward, similar to 'and so on', 'and so forth', 'etc.' in English.

Formation:

Statement + เป็นต้นไป

Examples:

เรา จะ พูด ถึง เรื่อง การ ทำงาน อย่าง สม่ำเสมอ การ อ่าน หนังสือ ต่อไป จาก นั้น ลอง จินตนา การ เกี่ยว กับ ดาวอังคาร เป็นต้นไป
Rao ja pûut tǔeng rûeang gan tam-ngan yâng sà-mm̀ʹsmǔer gan àan nangsʉ̂ʉ dtòr-bpai jàak nán lorng jintanā gan gìeow gàp daaw ang-khan pen dtôn bpai
We will discuss routine work, followed by reading books, then imagine about Mars, and so on.
บริษัท ของ เขา นำ เข้า สินค้า มากมาย ตั้งแต่ อาหาร น้ำ ผลไม้ ขนม ปัง ข้าว คุณ ได้ สินค้า เป็นต้นไป
Bò-rì-sàt kǒong khǎo nam khâo sǐn-khâa maak-maai dtâng-dtàe aa-hǎan nâam phǒn-lá-múi khanom bpang khâao khun dâi sǐn-khâa pen dtôn bpai
His company imports many goods, from food and water to fruits, bread, rice, you have it and so forth.
เขิน ดู หนัง ซีรี่ส์ หนึ่ง เรื่อง ต่อไป จน หมด ภายใน หนึ่ง วัน ตั้งแต่ ซีรี่ส์ นิยาย ทริลเลอร์ เพื่อ พัก ผ่อน เป็นต้นไป
Khǎen duu nǎng sǐin-rís nùeng rûeang dtòr-bpai jon mòt pay nai nùeng wan dtâng-dtàe sǐin-rís ní-yaaai thrir-ləə pʉ̂ʉa pâk pɔ̀ɔn pen dtôn bpai
He binge-watches one series after another within a day, from thrillers to relaxation series, and so on.
ยินดี ให้ ข้อมูล เกี่ยวกับ หลักสูตร การ ท่องเที่ยว ประเทศ อื่น ๆ ต่อ จาก นี้ เช่น เอเชีย ยุโรป อเมริกา เป็นต้นไป
Yin dii hâi khǒong-muun gìeow-gàp lâk-sòot gaan tǒong-thǐeo bprà-thêt uen uen dtòr jàak níi chên Asia Europe America pen dtôn bpai
I am glad to provide information about tourism courses for various other countries, such as Asia, Europe, America, and so on.

Long explanation:

The phrase 'เป็นต้นไป (pen dtôn bpai)' is used in Thai language to denote an ongoing action or condition from a certain point onward. It can be used in scenarios where you want to illustrate a sequence of actions, events or states, where the starting point is defined but the ending point may not be, signifying the continuation of a pattern. The equivalent expression in English would be 'and so on', 'and so forth', 'etc.'
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org