Thai Grammar Point
ทั้งนี้ (tháng níi) - In this case, for this reason

ทั้งนี้ (tháng níi) - In this case, for this reason

Short explanation:

Used to show reason or cause; 'in this case', 'for this reason'.

Formation:

ทั้งนี้ + statement

Examples:

ทั้งนี้ เพราะ ข้าว ที่ พวกเขา ทำ แสน อร่อย จึง ทำ ให้ ร้าน อาหาร นั้น นิยม ใน หมู่ คน ท้องถิ่น
tháng níi pròr khâo thîi pûak khǎo tam săen a ròi jeung tam hâi ráan aa-hăan nán ni-yom nai mòo khon thóng-thǐn
In this case, because the food they cook is so delicious, that makes the restaurant popular among the locals.
ทั้งนี้ เนื่องจาก ความ ผิด พลาด ของ ระบบ จึง ทำให้ เว็บไซต์ มี ปัญหา
tháng níi nûeang jàak khwaam pìt phlâat khǒng rá-bòp jeung tam-hâi web-site mii pan-hăa
In this case, due to system errors, it causes the website to have problems.
ทั้งนี้ เนื่องจาก ผม ต้อง ถูก ลาออก จาก งาน ทำ ให้ ผม ต้อง หา งาน ใหม่
tháng níi nûeang jàak phǒm tôrng thùuk laa-òk jàak ngaan tam hâi phǒm tôrng hăa ngaan mài
For this reason, because I had to quit my job, I had to find a new one.
ทั้งนี้ ด้วย ความ รู้สึก ที่ โกรธ แค้น ทำให้ กำลัง ใจ ใน การ ฝึกฝน ตัวเอง มาก ขึ้น
tháng níi dûai khwaam rúsùk thîi gròht khaen tam-hâi gam-lang jai nai gaan fùek fǒn tua-eng mâak khǔen
For this reason, feeling angry made me more motivated to train myself.

Long explanation:

The term 'ทั้งนี้ (tháng níi)' is commonly used in Thai language to indicate a cause or a reason, similar to 'in this case' or 'for this reason' in English. It is usually positioned at the beginning of the sentence to explain the reason that led to a certain result or situation.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org