Thai Grammar Point
ตามที่แล้ว (dtaam thîi láew) - According to the previous, as before

ตามที่แล้ว (dtaam thîi láew) - According to the previous, as before

Short explanation:

Used to refer to a previous state or condition, or something that happened in the past; often translated as 'as before' or 'according to the previous'.

Formation:

Statement + ตามที่แล้ว or ตามที่แล้ว + Statement

Examples:

นิสิต คง จะ ต้อง เรียน ตาม ที่ แล้ว เลย
Nisit kong ja dtong rian dtaam thîi láew loei
The students will probably have to study as they did before.
ตาม ที่ แล้ว เฉน ชอบ ทำ อาหาร ไทย
Dtaam thîi láew, Chen chorp tham ahaan Thai
As before, Chen likes to cook Thai food.
ตาม ที่ แล้ว เขา อยาก ไป ท่องเที่ยว ทะเล มาก ที่สุด
Dtaam thîi láew, khao yak pai thong theaw thale maak thi sut
As before, he wants to travel to the sea the most.
เขา สั่ง อาหาร ตาม ที่ แล้ว
Khao sang ahaan dtaam thîi láew
He ordered the food as before.

Long explanation:

The term 'ตามที่แล้ว' is used in Thai to describe situations or conditions that remain the same as they were in the past or to refer to something that was previously stated or happened. This can refer to actions, states, conditions, or facts that have not changed since the last time they were mentioned. The phrase is typically placed at the beginning, middle, or end of the sentences depending on the structure and context of the sentence.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org