Thai Grammar Point
ตั้งแต่ (dtâng dtàe) - Since, from (a point in time)

ตั้งแต่ (dtâng dtàe) - Since, from (a point in time)

Short explanation:

Used to indicate the start of a time period; 'since' or 'from'.

Formation:

ตั้งแต่ + Time Phrase + Statement

Examples:

ฉัน เริ่ม ทำงาน ยาม ดึก ตั้งแต่ วัน นี้
Chan ruem tam ngan yam deuk dtâng dtàe wan ni
I started working late since today.
เขา เป็น คน ขาย ของ มือ สอง ตั้งแต่ เด็ก
Khao pen khon kai khong meua song dtâng dtàe dek
He has been a second-hand goods seller since he was a child.
จาก เมื่อ ทำการบ้าน ตั้งแต่ มา จาก โรงเรียน
Chak mue tam gan baan dtâng dtàe ma jak roong-rian
Since coming from school, I have been doing homework.
ฉัน รู้สึก อยาก ไป ออกกำลังกาย ใน ยิม ตั้งแต่ เช้า เช้า
Chan ruu seuk yaak pai auk kam lang gai nai yim dtâng dtàe chao chao
I have been feeling like going to the gym since early in the morning.

Long explanation:

The term 'ตั้งแต่ (dtâng dtàe)' in Thai language is used to indicate the starting point of a certain time period, similar to the English 'since' or 'from'. It is generally followed by a time phrase and the action that has occurred or been continuing from that point of time. It can be used with a wide range of verbs and phrases to depict a particular event, activity or state from a specific time.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org