Decoded Slug: 随便 (suíbiàn) - Casual, careless; as one wishes

Mandarin Grammar Point
随便 (suíbiàn) - Casual, careless; as one wishes

随便 (suíbiàn) - Casual, careless; as one wishes

Short explanation:

This phrase is used to express doing something casually, in a random manner, or as one likes.

Formation:

Subject + Verb + 随便 + Rest of the sentence

Examples:

你想吃什么就随便挑选吧,我都可以接受。
Nǐ xiǎng chī shénme jiù suíbiàn tiāoxuǎn ba, wǒ dōu kěyǐ jiēshòu.
Pick whatever you want to eat, I am okay with anything.
他随便把书放在地上,真不爱惜。
Tā suíbiàn bǎ shū fàng zài dì shàng, zhēn bù àixī.
He casually puts the book on the ground, he really doesn't cherish it.
我不想吃特定的东西,你可以随便做。
Wǒ bùxiǎng chī tèdìng de dōngxi, nǐ kěyǐ suíbiàn zuò.
I don't want to eat anything specific, you can make whatever.
他的生活过得很随便,从不拘小节。
Tā de shēnghuó guò dé hěn suíbiàn, cóng bù jū xiǎo jié.
He leads a very casual life and never fusses over minor matters.

Long explanation:

The Mandarin Chinese term '随便 (suíbiàn)' is used when someone does something casually or does as they wish without paying much attention. It is commonly used to express an indifference, or when giving someone the freedom to choose or act as they please. It's similar in use to 'whatever' or 'any' in English.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org