Mandarin Grammar Point
鉴于 (jiànyú) - In view of, considering

鉴于 (jiànyú) - In view of, considering

Short explanation:

This phrase is used to present the foundation of a decision, opinion, or action based on certain facts or evidence.

Formation:

鉴于 + Fact/ Evidence +,+ Resulting action/ decision/ opinion

Examples:

鉴于他的专业能力,我们决定聘请他担任这个职位。
Jiànyú tā de zhuānyè nénglì, wǒmen juédìng pìnqǐng tā dānrèn zhège zhíwèi.
In view of his professional ability, we decided to hire him for the position.
鉴于目前的经济状况,我认为我们应该加大投资。
Jiànyú mùqián de jīngjì zhuàngkuàng, wǒ rènwéi wǒmen yīnggāi jiādà tóuzī.
Considering the current economic situation, I think we should increase investment.
鉴于你的健康问题,我建议你少吃油腻的食物。
Jiànyú nǐ de jiànkāng wèntí, wǒ jiànyì nǐ shǎo chī yóunì de shíwù.
Considering your health issues, I suggest you eat less greasy food.
鉴于他的过去成绩,我们有信心他能完成这个项目。
Jiànyú tā de guòqù chéngjì, wǒmen yǒu xìnxīn tā néng wánchéng zhège xiàngmù.
In view of his past performance, we are confident that he can complete this project.

Long explanation:

In Mandarin Chinese, '鉴于 (jiànyú)' is used to indicate that one has taken into consideration certain facts or evidence before forming an opinion, making a decision, or taking an action. Therefore, it essentially serves the same function as the English phrases 'in view of' or 'considering'. It is often followed by factual information or established evidence.

Detailed Grammar notes:

%E9%89%B4%E4%BA%8E%20(ji%C3%A0ny%C3%BA)%20-%20In%20view%20of%2C%20considering

鉴于 (jiànyú) - In view of, considering

Processing keyword: 鉴于 (jiànyú) - In view of, considering

Mandarin Grammar Point: 鉴于 (jiànyú) - In view of, considering

鉴于 (jiànyú) - In view of, considering

Introduction

The phrase 鉴于 (jiànyú) is commonly used in both spoken and written Chinese. It is often used to set the context for a statement or decision by acknowledging specific circumstances or factors that influence it.

Core Grammar Explanation

Meaning and Structure

鉴于 translates to "in view of," "considering," or "given" in English. It is used to introduce reasons, explanations, or justifications for actions, decisions, or statements.

  • Structure:
    • 鉴于 + Circumstance/Reason + Result/Action

Formation Diagram

 鉴于(jiànyú)  
     │  
  Circumstance  
     │  
   Result/Action  

Comparative Analysis

鉴于 is similar to other expressions like 由于 (yóuyú) and 考虑到 (kǎolǜ dào), which also introduce reasons or conditions. However, there are slight nuances in usage:

  • 由于 (yóuyú): Generally used for cause-and-effect relationships, similar to "because."
  • 考虑到 (kǎolǜ dào): Often emphasizes a consideration of factors rather than just stating them.

Key Differences

Grammar Point Meaning Usage Context
鉴于 (jiànyú) In view of, considering Formal contexts, decisions or statements
由于 (yóuyú) Due to, because Cause-effect relationships
考虑到 (kǎolǜ dào) Considering, taking into account Evaluative contexts, deliberations

Examples in Context

Sentence Examples

  1. 鉴于天气原因,我们决定推迟比赛。
    In view of the weather conditions, we decided to postpone the match.
  2. 鉴于公司的财务状况,我们需要重新评估我们的预算。
    Considering the company's financial situation, we need to reevaluate our budget.
  3. 鉴于你的个人情况,我愿意提供帮助。
    In light of your personal circumstances, I am willing to offer assistance.
  4. 鉴于目前的国际形势,政府采取了新的政策。
    Considering the current international situation, the government has adopted new policies.
  5. 她鉴于自己的时间安排,决定不参加会议。
    She decided not to attend the meeting in view of her schedule.

Cultural Notes

Cultural Relevance

Using 鉴于 conveys a sense of importance and seriousness, aligning with Chinese norms that emphasize thoughtfulness and consideration of context in social and professional interactions.

Levels of Politeness

Utilizing 鉴于 in conversation or writing adds a formal tone, making it suitable for business communication, official letters, or any context requiring a degree of respect.

Idiomatic Expressions

While 鉴于 itself is not typically idiomatic, it fits into formal expressions like:

  • 鉴于此: In view of this... (often used to transition in discussions or conclusions).

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Confusing with 由于: Beginners often use 鉴于 interchangeably with 由于. Remember, 鉴于 is more formal and refers to consideration rather than direct causation.
  2. Misplacing in sentences: Ensure that the context (Circumstance/Reason) is clear when using 鉴于.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of 鉴于 as "viewing something" objectively before making a decision.
  • Practice Phrasing: Create sentences that begin with 鉴于 to familiarize yourself with its usage.

Summary and Review

Key Takeaways

  • 鉴于 (jiànyú) translates to "in view of" or "considering."
  • Used to introduce reasons for actions in both formal and informal contexts.
  • Distinct from similar terms like 由于 and 考虑到

Quick Recap Quiz

  1. What does 鉴于 mean in English?
  2. How do you structure a sentence using 鉴于?
  3. What is a common error when using 鉴于? By mastering 鉴于, you will be better able to express conditions and justifications in Mandarin!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org