Mandarin Grammar Point
虽说 (suīshuō) - Although, though

虽说 (suīshuō) - Although, though

Short explanation:

Used to express a concession or contrast between two statements.

Formation:

虽说 + Statement 1, (but) + Statement 2

Examples:

虽说他的中文不好,但是他总是努力尝试与人交流。
Suīshuō tā de Zhōngwén bù hǎo, dànshì tā zǒngshì nǔlì chángshì yǔ rén jiāoliú.
Though his Chinese is not good, he always tries hard to communicate with people.
虽说这个电影很长,我还是看完了整个电影。
Suīshuō zhège diànyǐng hěn zhǎng, wǒ háishì kàn wánle zhěnggè diànyǐng.
Although this film is long, I still watched the whole film.
虽说我很累,但我还是决定参加那个派对。
Suīshuō wǒ hěn lèi, dàn wǒ háishì juédìng cānjiā nàgè pàiduì.
Although I'm tired, I still decided to attend the party.
虽说她非常忙,她仍然找时间陪伴家人。
Suīshuō tā fēicháng máng, tā réngrán zhǎo shíjiān péibàn jiārén.
Although she is very busy, she still finds time to be with her family.

Long explanation:

The Mandarin Chinese phrase '虽说 (suīshuō)' is a word used at the beginning of a sentence to express a concession or contrast. It can be translated as 'although', 'though' or 'even though' in English. This word is often used to indicate that while the first statement is true, it does not prevent the second statement from being true as well.

Detailed Grammar notes:

%E8%99%BD%E8%AF%B4%20(su%C4%ABshu%C5%8D)%20-%20Although%2C%20though

虽说 (suīshuō) - Although, though

Processing keyword: 虽说 (suīshuō) - Although, though

Mandarin Grammar Point: 虽说 (suīshuō) - Although, though

Grammar Point: 虽说 (suīshuō) - Although, though

1. Introduction

The phrase 虽说 (suīshuō) translates to "although" or "though" in English and is used to introduce a statement that contrasts with or diminishes the force of the main clause. It adds a nuance of concession to the statement being made.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Structure: 虽说 (suīshuō) + [contrasting statement], + [main statement].
  • Meaning: 虽说 indicates some contrast or concession about the statement that follows. It's often used to acknowledge a point while making another point that might be in opposition.

Example Structure:

  • 虽说我很忙 (suīshuō wǒ hěn máng) - Although I am very busy,
  • …我还是会来 (…wǒ hái shì huì lái) - …I will still come.

Visual Diagram

     虽说 (suīshuō)
          |
[Contrasting Statement] --> [Main Statement]

3. Comparative Analysis

  • Similar Points: 虽然 (suīrán) and 尽管 (jǐnguǎn) also mean "although". However, 虽说 is more commonly used in conversational contexts, while 虽然 and 尽管 can be more formal.
  • Nuances: 虽说 tends to be less formal and is often used in spoken Mandarin. 虽然 is more versatile and can be used in both written and spoken contexts.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:

    • 虽说他很聪明,但是这道题他解不开。
      (Suīshuō tā hěn cōngmíng, dànshì zhè dào tí tā jiě bù kāi.)
      "Although he is very smart, he cannot solve this problem."
  2. Informal:

    • 虽说天气很冷,我们还是去爬山。
      (Suīshuō tiānwēi hěn lěng, wǒmen hái shì qù pá shān.)
      "Although the weather is very cold, we will still go hiking."
  3. Written/Academic:

    • 虽说研究结果令人满意,但仍需要更多的数据支持。
      (Suīshuō yánjiū jiéguǒ lìng rén mǎnyì, dàn réng xūyào gèng duō de shùjù zhīchí.)
      "Although the research results are satisfactory, more data support is still needed."
  4. Spoken:

    • 虽说你不喜欢这部电影,我觉得它很好。
      (Suīshuō nǐ bù xǐhuān zhè bù diànyǐng, wǒ juéde tā hěn hǎo.)
      "Although you don’t like this movie, I think it’s great."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Chinese culture, politeness and the context of conversation are crucial. Using 虽说 adds a layer of respect and acknowledgment of another person's perspective or feelings before expressing a differing opinion. This is essential in maintaining harmony in social interactions.

Idiomatic Expressions

  • 虽说如此 (suīshuō rúcǐ) - "Although it is so," often leads to a conclusion or further discussion based on the previous statements.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Common Mistake: Using 虽说 in contexts where 尽管 or 虽然 would be more appropriate. Be mindful of the formality and context.
  • Misplacement: Some learners might confuse the position of the main clause. Remember, the contrasting statement should precede the main statement.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of 虽说 as a way to "soften" your statement in conversation, acknowledging the other person's opinion with a bridge that connects to your own.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 虽说 is used to introduce a contrasting statement.
  • It is often used in informal contexts, making it suitable for conversation.
  • Be cautious of using this grammar point in the proper context to maintain conversational flow.

Quick Recap Quiz

  1. What does 虽说 mean in English?
  2. In the structure, which statement comes first, the contrasting or the main statement?
  3. Give an example of how to use 虽说 in a sentence. Processing keyword: 虽说 (suīshuō) - Although, though

Mandarin Grammar Point: 虽说 (suīshuō) - Although, though

Grammar Point: 虽说 (suīshuō) - Although, Though

1. Introduction

The phrase 虽说 (suīshuō) is a conjunction in Mandarin that translates to "although" or "though" in English. It’s used to introduce a concession, indicating that one statement is true but does not negate or diminish the truth of another statement.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: 虽说 is used to express contrast or concession. It acknowledges a statement but suggests that the speaker will discuss a different point that may contradict or soften the initial statement.
  • Structure:
    • 虽说 + clause 1, (但是/不过) + clause 2
    • Translation: 虽说 + statement 1, (but) + statement 2.

Formation Diagram

[ 虽说 ] + [ clause 1 ] , [ (但是/不过) ] + [ clause 2 ]
  • Example: 虽说他很忙,但他仍然抽时间来看我。
    • Translation: Although he is busy, he still finds time to see me.

3. Comparative Analysis

Differences With Similar Grammar Points:

  • 虽然 (suīrán): Also means "although", but is used in a more straightforward manner without the implication of spoken discourse. It usually pairs with "但是" (but).
    • Example: 虽然他很忙,但是他会来。 (Although he is busy, he will come.)
  • 尽管 (jǐnguǎn): This phrase is synonymous with "although" and is more formal. It also suggests a stronger contrast.
    • Example: 尽管天气不好,我们还是去爬山了。 (Although the weather was bad, we still went hiking.)

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:

    • 虽说这本书很难,但我认为值得一读。
    • (Although this book is difficult, I think it is worth reading.)
  2. Informal:

    • 虽说他不喜欢运动,不过他还是陪我去跑步。
    • (Although he doesn’t like sports, he still accompanied me to run.)
  3. Written:

    • 虽说科技进步了,但有些问题依然存在。
    • (Although technology has advanced, some problems still remain.)
  4. Spoken:

    • 虽说今天下雨了,咱们还是去游乐园吧。
    • (Although it’s raining today, let’s still go to the amusement park.)

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Chinese culture, expressing a contrast or concession can carry nuances of humility or consideration. It’s common to soften statements or admit limitations as a form of politeness. The use of 虽说 can reflect this cultural norm.

Idiomatic Expressions

  • 尽管如此 (jǐnguǎn rúcǐ): "Nevertheless"
    • Example: 虽说他不太擅长,尽管如此,他还是参与了比赛。
    • (Although he is not good at it, he still participated in the competition.)

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Common Mistake: Confusing 虽说 with 虽然 (suīrán) and using them interchangeably.
  • Tip: Remember that 虽说 is more conversational and might not fit in formal writing as well as 虽然 does.

Learning Strategies

  • To remember the use of 虽说, associate it with the act of discussing or explaining a scenario where a concession is made in everyday conversation.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 虽说 is used for making concessions in conversation.
  • It follows a specific structure and can express contrast or a different perspective.

Quick Recap Quiz

  1. What does 虽说 mean?
  2. How is 虽说 structured in a sentence?
  3. Give an example sentence using 虽说. Feel free to practice using 虽说 in your sentences to gain confidence in your Mandarin conversations!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org