New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
%E7%9B%B8%E5%BD%93%20(xi%C4%81ng%20d%C4%81ng)%20-%20Quite%2C%20rather
相当 (xiāng dāng) - Quite, rather
Processing keyword: 相当 (xiāng dāng) - Quite, rather
In Mandarin Chinese, 相当 (xiāng dāng) is used to express that something is quite or rather to a certain extent. It conveys a sense of degree or level, indicating that the subject has a considerable degree of a quality or characteristic.
Meaning: 相当 indicates a significant degree, implying more than just "somewhat" but less than "extremely." It's often used to enhance or reduce the intensity of adjectives and verbs.
Structure:
相当 (xiāng dāng)
|
+--- Adjective/Verb
|
+--- Degree Complement
English | Chinese | Notes |
---|---|---|
Quite happy | 相当快乐 | 强调幸福的程度 |
Rather difficult | 相当困难 | 表示困难程度 |
Quite fast | 相当快 | 表示速度的程度 |
相当 (xiāng dāng) is similar to the phrase 相对 (xiāng duì) which means "relatively" or "comparatively." However, 相当 carries a stronger implication of a specific degree than 相对, which is often used in comparison.
相当 (xiāng dāng) | 相对 (xiāng duì) |
---|---|
Indicates a degree | Indicates a comparison |
Used with a clear level | Used for relative context |
Formal:
Informal:
Written:
Spoken:
相当 (xiāng dāng) is often used in both casual and formal contexts. However, when expressing opinions or feelings, it maintains a level of politeness and consideration for the listener's feelings. This is especially relevant in conversational contexts, where maintaining harmony is a cultural value in Chinese society.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org