Decoded Slug: 毕竟 (bìjìng) - After all / When all is said and done

Mandarin Grammar Point
毕竟 (bìjìng) - After all / When all is said and done

毕竟 (bìjìng) - After all / When all is said and done

Short explanation:

Used to convey the essential facts of a situation that need to be considered or remembered.

Formation:

毕竟 + Statement

Examples:

毕竟我是你的朋友,我会帮你的。
Bìjìng wǒ shì nǐ de péngyǒu, wǒ huì bāng nǐ de.
After all, I am your friend, I will help you.
虽然他不太善于表达自己,但是毕竟他是个好人。
Suīrán tā bù tài shàn yú biǎodá zìjǐ, dànshì bìjìng tā shìgè hǎorén.
Although he is not good at expressing himself, after all, he is a good person.
这个项目虽然有挑战,但毕竟有益于我们的业务发展。
Zhège xiàngmù suīrán yǒu tiǎozhàn, dàn bìjìng yǒuyì yú wǒmen de yèwù fāzhǎn.
This project is challenging, but after all, it is beneficial to our business development.
他的房子离市中心很远,但毕竟他住得很舒服。
Tā de fángzi lí shì zhōngxīn hěn yuǎn, dàn bìjìng tā zhù dé hěn shūfú.
His house is far from the city center, but after all, he lives very comfortably.

Long explanation:

The Mandarin Chinese phrase '毕竟 (bìjìng)' is used to highlight the essential facts or reality of a situation, particularly after considering various factors. It's equivalent to the English phrases 'after all' or 'when all is said and done'. This phrase is often used to emphasize the overall significance or important aspects of a phenomenon or occurrence.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org