New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Detailed Grammar notes:
%E6%97%A0%E8%AE%BA%20(w%C3%BAl%C3%B9n)%20-%20Regardless%20of%2C%20no%20matter%20what-who-etc.
无论 (wúlùn) - Regardless of, no matter what-who-etc.
Processing keyword: 无论 (wúlùn) - Regardless of, no matter what/who/etc.
The structure of "无论" is typically followed by a condition, which can be a noun, a verb, or an adjective, and then it leads into a consequence or result. The phrase emphasizes that regardless of the preceding condition(s), the following outcome remains unchanged.
无论 + Condition + 都/也 + Result
Where:
"无论" is similar to "不管" (bùguǎn), which also means "regardless of" or "no matter." However, "不管" is often used in more informal contexts. Example Comparison:
无论: 无论天气如何,我们都去旅行。
(No matter how the weather is, we will go on a trip.)
不管: 不管下雨,我们都去旅行。
(Regardless of the rain, we will go on a trip.)
The primary difference lies in the level of formality; "无论" is generally more formal than "不管."
The usage of "无论" reflects the Chinese cultural value of resilience and support in community and family contexts. Expressing support regardless of circumstances shows loyalty and commitment, which are highly valued traits.
In formal situations such as business meetings or important conversations, "无论" is preferred over "不管" as it conveys respect and seriousness.
Feel free to review these points to strengthen your understanding of "无论" and its usage!
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org