Mandarin Grammar Point
尽管 (jǐnguǎn) - Despite, although

尽管 (jǐnguǎn) - Despite, although

Short explanation:

Used to express a contrastive or concessive clause.

Formation:

尽管 + Sub-clause (stating an opposing situation or condition), Main Clause (stating the primary action or state)

Examples:

尽管他们已经努力了,但还是没有赢得比赛。
Jǐnguǎn tāmen yǐjīng nǔlì le, dàn háishì méiyǒu yíngdé bǐsài.
Despite their effort, they still didn't win the match.
尽管外面下着大雨,他还是决定出去跑步。
Jǐnguǎn wàimiàn xiàzhe dàyǔ, tā háishì juédìng chūqù pǎobù.
Although it's raining heavily outside, he still decided to go for a run.
尽管他不喜欢吃蔬菜,但他为了健康开始改变饮食习惯。
Jǐnguǎn tā bù xǐhuān chī shūcài, dàn tā wèile jiànkāng kāishǐ gǎibiàn yǐnshí xíguàn.
Even though he doesn't like vegetables, he started changing his diet for the sake of his health.
尽管他才十岁,他的数学能力却非常出色。
Jǐnguǎn tā cái shísuì, tā de shùxué nénglì què fēicháng chūsè.
Despite being only ten years old, his math skills are outstanding.

Long explanation:

The Mandarin Chinese word '尽管 (jǐnguǎn)' is used to introduce a contrastive or concessive clause, similar to 'despite' or 'although' in English. It is often used to indicate that the action or state of the main clause happens regardless of the situation described in the sub-clause.

Detailed Grammar notes:

%E5%B0%BD%E7%AE%A1%20(j%C7%90ngu%C7%8En)%20-%20Despite%2C%20although

尽管 (jǐnguǎn) - Despite, although

Processing keyword: 尽管 (jǐnguǎn) - Despite, although

Mandarin Grammar Point: 尽管 (jǐnguǎn) - Despite, although

尽管 (jǐnguǎn) - Despite, Although

1. Introduction

In Mandarin Chinese, the phrase 尽管 (jǐnguǎn) is commonly used to indicate contrast between two clauses, similar to "despite" or "although" in English. It introduces a subordinate clause that presents a situation, followed by a main clause that shows a contrasting or unexpected outcome.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: 尽管 (jǐnguǎn) means "despite" or "although." It expresses a situation that occurs regardless of certain conditions or objections.
  • Structure: The typical sentence structure using 尽管 involves a subordinate clause (the "尽管" clause) followed by the main clause.

Formation Diagram

尽管 (jǐnguǎn) + [Subordinate Clause] + [Main Clause]

Example:
"尽管天气很冷, 我们还是去爬山。"
"Despite the cold weather, we still went hiking."

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • 虽然 (suīrán): Translates to "although" and can often be used similarly, but it emphasizes the concession rather than the contrast. It typically expresses a softer contrast compared to 尽管.

    Example:
    "虽然天气很冷, 我们还是去爬山。"
    "Although the weather is cold, we still went hiking."

Key Differences

  • 尽管 focuses more on the notion of "despite" or "in spite of," while 虽然 conveys a sense of acknowledgment before a contrasting idea.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:
    "尽管经济形势严峻, 政府依然采取了一系列的扶持政策。"
    "Despite the severe economic situation, the government has still implemented a series of support policies."
  2. Informal Context:
    "尽管我很累, 我还是想去看电影。"
    "Even though I'm tired, I still want to go to the movies."
  3. Written Context:
    "尽管研究结果并不理想, 但我们仍需要继续努力。"
    "Despite the research results not being ideal, we still need to keep working hard."
  4. Spoken Context:
    "尽管外面下雨, 我们决定出去玩。"
    "Although it’s raining outside, we decided to go out and have fun."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

Using 尽管 (jǐnguǎn) reflects a certain resilience and determination in Chinese culture, often showing a willingness to overcome difficulties. It highlights the cultural value of perseverance in the face of challenges.

Idiomatic Expressions

  • "尽管如此" (jǐnguǎn rúcǐ): This means "nevertheless" or "even so," used to emphasize that something is still true despite preceding statements.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Common Mistake: Confusing 尽管 with 虽然. Students often use them interchangeably, but they serve slightly different functions.
    Correction:
    • Use 尽管 when emphasizing the contrast more heavily.
    • Use 虽然 when acknowledging a situation before presenting an outcome.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember "尽管" as "jin-guan" (always going far despite challenges) to help retain the meaning of "despite."

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 尽管 (jǐnguǎn) means "despite" or "although" and introduces a subordinate clause.
  • It emphasizes contrast between two ideas.
  • Different from 虽然 (suīrán), which emphasizes concession rather than contrast.

Quick Recap Quiz

  1. What does 尽管 (jǐnguǎn) mean in English?
  2. Give an example of how to use 尽管 in a sentence.
  3. How is 尽管 different from 虽然? By understanding and practicing the usage of 尽管, learners can effectively convey complex ideas and contrasts in Mandarin.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org