Mandarin Grammar Point
可是 (kěshì) - But, however

可是 (kěshì) - But, however

Short explanation:

Used for expressing concession or contrast.

Formation:

Sentence 1,可是 + Sentence 2

Examples:

他非常聪明,可是学习成绩却不好。
Tā fēicháng cōngmíng, kěshì xuéxí chéngjì què bù hǎo.
He is very smart, but his academic performance is not good.
我想去看电影,可是我没有钱。
Wǒ xiǎng qù kàn diànyǐng, kěshì wǒ méiyǒu qián.
I want to go to the movies, but I have no money.
她们都是我的好朋友,可是他们不喜欢彼此。
Tāmen dōu shì wǒ de hǎopéngyǒu, kěshì tāmen bù xǐhuān bǐcǐ.
They are all my good friends, however they don't like each other.
我已经跑得很快了,可是还是赶不上公交车。
Wǒ yǐjīng pǎo de hěn kuài le, kěshì háishì gǎn bù shàng gōngjiāochē.
I already ran really fast, but I still couldn't catch the bus.

Long explanation:

The Mandarin Chinese phrase '可是 (kěshì)' serves the purpose of presenting a contrast or contradiction between two thoughts or ideas. It essentially functions in a similar manner to the English conjunctions 'but' and 'however'. Generally, the word ‘可是’ is used in the second half of a sentence to juxtapose two conflicting or contrasting ideas.

Detailed Grammar notes:

%E5%8F%AF%E6%98%AF%20(k%C4%9Bsh%C3%AC)%20-%20But%2C%20however

可是 (kěshì) - But, however

Processing keyword: 可是 (kěshì) - But, however

Mandarin Grammar Point: 可是 (kěshì) - But, however

HSK Grammar Point: 可是 (kěshì) - But, however

1. Introduction

The word 可是 (kěshì) is a conjunction in Mandarin that translates to "but" or "however" in English. It's used to indicate contrast or contradiction between two statements.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

可是 (kěshì) is used to connect two clauses where the second clause presents an opposing idea or situation to the first. It adds nuance to the conversation by highlighting differences or exceptions.

Structure

The structure of a sentence using 可是 (kěshì) is quite simple:

  • Clause 1 + 可是 (kěshì) + Clause 2

Formation Diagram

[Clause 1] + 可是 (kěshì) + [Clause 2]
     ↑                        ↑
[First statement]    [Contrasting statement]

3. Comparative Analysis

可是 (kěshì) can be compared with another conjunction: 但是 (dànshì), which also means "but" or "however." Both can be used interchangeably, but 可是 (kěshì) tends to be slightly more informal and conversational, while 但是 (dànshì) is often used in more formal contexts. | Conjunction | Usage | Formality Level | |-------------|---------------------------------------------|------------------| | 可是 (kěshì) | Used in casual conversations | Informal | | 但是 (dànshì) | More commonly found in writing and formal speech | Formal |

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:
    • 这本书很有趣,可是我没有时间看。(Zhè běn shū hěn yǒuqù, kěshì wǒ méiyǒu shíjiān kàn.)
    • This book is very interesting, but I don’t have time to read it.
  2. Informal Context:
    • 我很喜欢这家餐厅,可是菜有点贵。(Wǒ hěn xǐhuān zhè jiā cāntīng, kěshì cài yǒudiǎn guì.)
    • I really like this restaurant, but the food is a bit expensive.
  3. Written Context:
    • 他的计划很好,可是执行起来有困难。(Tā de jìhuà hěn hǎo, kěshì zhíxíng qǐlái yǒu kùnnán.)
    • His plan is good, but it is difficult to implement.
  4. Spoken Context:
    • 我想去旅行,可是我没有钱。(Wǒ xiǎng qù lǚxíng, kěshì wǒ méiyǒu qián.)
    • I want to travel, but I don’t have money.

5. Cultural Notes - If applicable

Cultural Relevance

Using 可是 (kěshì) in conversations indicates a level of politeness when expressing disagreement or contrast. In Chinese culture, it's important to maintain harmony in communication, so using conjunctions that soften the contrast, like 可是 (kěshì), aligns with social norms.

Idiomatic Expressions

A common phrase involving 可是 (kěshì) is:

  • 可是我还是想去。(Kěshì wǒ háishì xiǎng qù.)
  • But I still want to go.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Incorrect Usage: Some learners might use 可是 (kěshì) at the beginning of a sentence, similar to how "but" can start a sentence in English. This is less common in Mandarin and could sound awkward.
  • Tip: Always use 可是 (kěshì) to connect two separate clauses.

Learning Strategies

Remembering the context is key:

  • Think of 可是 (kěshì) as BUT that connects two thoughts or viewpoints, highlighting disagreement or a shift in discussion.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 可是 (kěshì) is used to connect contrasting ideas.
  • It is slightly informal compared to 但是 (dànshì).
  • It maintains a polite tone when expressing contrasting views.

Quick Recap Quiz

  1. Translate the following: 我想喝咖啡,可是没有钱。(Wǒ xiǎng hē kāfēi, kěshì méiyǒu qián.)
  2. Which is more formal: 可是 (kěshì) or 但是 (dànshì)?
  3. Create a sentence using 可是 (kěshì) in a context of your choice. Feel free to answer these questions to reinforce your understanding!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org