Mandarin Grammar Point
只要...就... (zhǐyào... jiù...) - As long as... then...

只要...就... (zhǐyào... jiù...) - As long as... then...

Short explanation:

A Chinese construction used to express 'as long as... then...' or 'whenever... then'.

Formation:

只要 (Condition) + 就 (Result)

Examples:

只要你努力,就能成功。
Zhǐyào nǐ nǔlì, jiù néng chénggōng.
As long as you work hard, you can succeed.
只要有钱,就能买到你想要的东西。
Zhǐyào yǒu qián, jiù néng mǎi dào nǐ xiǎng yào de dōngxī.
As long as you have money, you can buy what you want.
只要明天不下雨,我们就去爬山。
Zhǐyào míngtiān bù xià yǔ, wǒmen jiù qù páshān.
As long as it doesn't rain tomorrow, we will go mountain climbing.
只要你开心,我就开心。
Zhǐyào nǐ kāixīn, wǒ jiù kāixīn.
As long as you're happy, I'm happy.

Long explanation:

'只要...就...' (zhǐyào... jiù...) is a common grammar structure in Mandarin Chinese used to elaborate a conditional situation. It depicts the situation where the occurrence of one action is dependent on the fulfilment of another condition. The '只要' (zhǐyào) part represents the condition, while '就' (jiù) introduces the result that follows once the condition is met. This structure is equivalent to the English 'as long as... then...' or 'whenever... then...'.

Detailed Grammar notes:

%E5%8F%AA%E8%A6%81...%E5%B0%B1...%20(zh%C7%90y%C3%A0o...%20ji%C3%B9...)%20-%20As%20long%20as...%20then...

只要...就... (zhǐyào... jiù...) - As long as... then...

Processing keyword: 只要...就... (zhǐyào... jiù...) - As long as... then...

Mandarin Grammar Point: 只要...就... (zhǐyào... jiù...) - As long as... then...

HSK Grammar Point: 只要...就... (zhǐyào... jiù...) - As long as... then...

1. Introduction

The structure 只要...就... is used to express a condition where if one thing happens, another thing will follow. It emphasizes that the fulfillment of the first part is sufficient to guarantee the outcome in the second part. This structure is often used in both spoken and written Mandarin.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • 只要 (zhǐyào): Means "as long as" or "if only", indicating a condition that must be met.
  • 就 (jiù): Translates to "then" or "will", showing the result that follows the condition.

Structure

The basic structure of this construction is:

只要 + condition + 就 + result

Meaning, Structure, Formation Diagram

  • Meaning: It implies that the action in the main clause will definitely occur if the condition specified is fulfilled.

Example Structure Diagram:

             只要 (Condition)          就 (Result)
       ┌────────────────────────┐
       │     中文 (Chinese)     │
       │                        │
       │  只要你努力,你就会成功。│
       │  (As long as you work hard, you will succeed.) │
       └────────────────────────┘

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • 如果...就... (rúguǒ... jiù...): This means "if... then...", but it might imply that the condition is more likely than guaranteed.
  • 只要...就... emphasizes that the condition is sufficient, while 如果...就... might leave room for other conditions or uncertainties. Comparison Table:
    Structure Translation Usage
    只要...就... As long as... then... Strong condition guarantee
    如果...就... If... then... General conditionality

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • 只要你提前通知我,我就会安排好一切。
    • (As long as you inform me in advance, I will arrange everything.)
  2. Informal:
    • 只要天气好,我们就去爬山。
    • (As long as the weather is good, we will go hiking.)
  3. Written:
    • 只要遵守规则,您就能顺利进行。
    • (As long as you follow the rules, you can proceed smoothly.)
  4. Spoken:
    • 只要你喜欢,我就买给你。
    • (As long as you like it, I'll buy it for you.)

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

Using 只要...就... indicates a straightforward approach to relationships and expectations in Chinese culture. It reflects a directness in communication, often valuing clarity over ambiguity.

Levels of Politeness and Formality

In the examples provided, the usage varies from casual spoken language to formal contexts. It is important to adjust language levels based on your audience.

Idiomatic Expressions

  • 只要功夫深,铁杵磨成针。
    • (As long as you put in effort, even a tough rod can be ground into a needle.)
    • This idiom illustrates perseverance and how consistent effort leads to results.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mistake: Confusing 只要...就... with 如果...就..., leading to unclear or overly conditional statements.
    • Solution: Remember that 只要...就... emphasizes that the condition alone guarantees the result.

Learning Strategies

  • Use mnemonic devices: "Just need it... then it happens!" to help remember the structure.
  • Practice creating your own sentences using this format to gain fluency.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 只要...就... is used to indicate that as long as a condition is met, a certain result will happen.
  • It is stronger in its assurance compared to the equivalent 如果...就....

Quick Recap Quiz

  1. How do you translate 只要...就... in English?
  2. What is the difference between 只要...就... and 如果...就...?
  3. Create a sentence using the structure 只要...就....

By using this detailed guide, learners of Mandarin can better understand and apply the structure 只要...就... effectively in conversation and writing.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org