Mandarin Grammar Point
值得 (zhídé) - Worth, deserving

值得 (zhídé) - Worth, deserving

Short explanation:

This is used to express that something is worth doing or deserves time, effort, or attention.

Formation:

Subject + 值得 + Verb/Adjective + Rest of the sentence

Examples:

学习中文不容易,但是我觉得值得。
Xuéxí Zhōngwén bù róngyì, dànshì wǒ juédé zhídé.
Learning Chinese is not easy, but I think it's worth it.
这个电影非常有趣,值得一看。
Zhège diànyǐng fēicháng yǒuqù, zhídé yī kàn.
This movie is very interesting, it's worth watching.
你的好友值得你去信任。
Nǐ de hǎoyǒu zhídé nǐ qù xìnrèn.
Your good friends are worth your trust.
这个项目特别困难,但我觉得值得尝试。
Zhège xiàngmù tèbié kùnnán, dàn wǒ juédé zhídé chángshì.
This project is particularly difficult, but I think it's worth a try.

Long explanation:

In Mandarin Chinese, '值得 (zhídé)' is used to indicate the worthiness or merit of an action, task, object, or event. It can refer to the worthiness of your time, efforts, or resources. Its placement in a sentence often precedes the action that is deemed 'worthwhile' or 'deserving', also initiating a new clause.

Detailed Grammar notes:

%E5%80%BC%E5%BE%97%20(zh%C3%ADd%C3%A9)%20-%20Worth%2C%20deserving

值得 (zhídé) - Worth, deserving

Processing keyword: 值得 (zhídé) - Worth, deserving

Mandarin Grammar Point: 值得 (zhídé) - Worth, deserving

值得 (zhídé) - Worth, Deserving

1. Introduction

The Mandarin phrase 值得 (zhídé) is commonly used to express the idea of something being "worth" doing or "deserving" of attention or effort. Understanding 值得 can enhance your ability to convey opinions and recommendations in conversational and written Mandarin.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  1. Meaning: 值得 (zhídé) translates to "worth" or "deserving" in English. It denotes that an action, object, or experience has enough value to warrant some form of engagement.
  2. Structure: The basic structure is:
    • 值得 + (verb phrase)
    • 值得 + (noun)
  3. Formation Diagram:
    值得
        |
        +--- (verb phrase)
        |
        +--- (noun)
    

Visual Aids

Grammar Structure Example Translation
值得 + Verb 值得去看看 It's worth going to see
值得 + Noun 这部电影值得一看 This movie is worth seeing

3. Comparative Analysis

  • Similar Grammar Points:
    • 需要 (xūyào) - need
    • 应该 (yīnggāi) - should
  • Differences:
    • 值得 focuses on the value or importance of something, while 需要 indicates necessity and 应该 conveys obligation or recommendation.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  • Formal:
    • 这项研究成果值得进一步探讨。
    • (Zhè xiàng yánjiū chéngguǒ zhídé jìnyībù tàntǎo.)
    • This research result is worth further discussion.
  • Informal:
    • 这个地方值得一去!
    • (Zhège dìfāng zhídé yī qù!)
    • This place is worth a visit!
  • Written:
    • 值得注意的是,这个问题没有简单的答案。
    • (Zhídé zhùyì de shì, zhège wèntí méiyǒu jiǎndān de dá'àn.)
    • It is worth noting that this question has no simple answer.
  • Spoken:
    • 你看这部电影吗?真的值得看!
    • (Nǐ kàn zhè bù diànyǐng ma? Zhēn de zhídé kàn!)
    • Have you seen this movie? It's really worth watching!

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Chinese culture, recommendations often come with a sense of duty to share quality experiences. Phrases like 值得 (zhídé) indicate a positive endorsement and respect for others' time and choices.

Idiomatic Expressions

  • 值得骄傲 (zhídé jiāo’ào): Worthy of pride.
    • This expression is used to highlight achievements that should be celebrated.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Common Errors:
    • Mixing up 值得 with 需要. Remember, 值得 is about "worth" while 需要 is "need."

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of 值得 as "value" + "deserve" - both entail worth and importance.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 值得 (zhídé) signifies the worthiness of an action or object.
  • Commonly used structures include 值得 + verb phrase or noun.
  • It expresses recommendations and opinions across different contexts.

Quick Recap Quiz

  1. What does 值得 mean in English?
  2. Can you use 值得 with a noun? Provide an example.
  3. How does 值得 differ from 需要 and 应该?

This concludes your detailed grammar lesson on 值得. Practice using it in different sentences to become more comfortable with its application!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org