Mandarin Grammar Point
为何 (wèihé) - Why, how come

为何 (wèihé) - Why, how come

Short explanation:

Used to ask for the cause or reason of a certain situation in a more formal tone.

Formation:

Subject + 为何 + Verb/Adjective + Rest of the sentence?

Examples:

你为何选择了这个专业?因为我对这个领域非常感兴趣。
Nǐ wèihé xuǎnzéle zhège zhuānyè? Yīnwèi wǒ duì zhège lǐngyù fēicháng gǎn xìngqù.
Why did you choose this major? Because I am very interested in this field.
他为何没有参加我们的聚会?因为他有其他的安排。
Tā wèihé méiyǒu cānjiā wǒmen de jùhuì? Yīnwèi tā yǒu qítā de ānpái.
Why didn't he join our gathering? Because he had other arrangements.
李老师为何今天没有来上课?他今天不舒服。
Lǐ lǎoshī wèihé jīntiān méiyǒu lái shàngkè? Tā jīntiān bù shūfu.
Why didn't Teacher Li come to class today? He was not feeling well today.
为何你不喜欢看恐怖电影?因为那会让我很害怕。
Wèihé nǐ bù xǐhuān kàn kǒngbù diànyǐng? Yīnwèi nà huì ràng wǒ hěn hàipà.
Why don't you like to watch horror movies? Because they scare me.

Long explanation:

The Mandarin Chinese phrase '为何 (wèihé)' is a question word that is used to inquire about the cause or reason of a particular event or circumstance. It serves a similar function to '为什么 (wèishénme)', but is generally more formal and often used in written Chinese, or in a formal context in spoken Chinese.

Detailed Grammar notes:

%E4%B8%BA%E4%BD%95%20(w%C3%A8ih%C3%A9)%20-%20Why%2C%20how%20come

为何 (wèihé) - Why, how come

Processing keyword: 为何 (wèihé) - Why, how come

Mandarin Grammar Point: 为何 (wèihé) - Why, how come

Grammar Point: 为何 (wèihé) - Why, How Come

1. Introduction

The phrase 为何 (wèihé) is a common way to ask "why" or "how come" in Mandarin. It is often used in both spoken and written language to inquire about reasons or causes. Understanding its usage will enhance your conversational and formal Mandarin skills.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: 为何 means "why" or "how come". It is a formal expression and can often be used interchangeably with 为什么 (wèishéme) which is more common in spoken contexts.
  • Structure:
    • 为何 can be placed at the beginning or in the middle of a sentence.
    • Typically followed by a subject and a verb to form a complete question.

Formation Diagram

为何 + Subject + Verb + Object?

Example:

  • 为何你今天不来? (Wèihé nǐ jīntiān bù lái?) - Why aren’t you coming today?

3. Comparative Analysis

  • 为何 vs. 为什么:
    • 为何 is more formal and is often used in writing or formal speech.
    • 为什么 is more casual and is predominantly used in everyday conversations.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:

    • 为何您选择这个方案?
      (Wèihé nín xuǎnzé zhège fāng'àn?)
      • Why did you choose this plan?
  2. Informal Context:

    • 为何你今天这么晚?
      (Wèihé nǐ jīntiān zhème wǎn?)
      • How come you’re so late today?
  3. Written Context:

    • 为何这项决策受到广泛批评?
      (Wèihé zhè xiàng juécè shòudào guǎngfàn pīpíng?)
      • Why is this decision widely criticized?
  4. Conversational Context:

    • 你为何不告诉我?
      (Nǐ wèihé bù gàosù wǒ?)
      • Why didn’t you tell me?

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • The use of 为何 often reflects a level of respect or formality towards the person being addressed.
  • In more professional or serious situations, using 为何 instead of 为什么 shows politeness and seriousness.

Idiomatic Expressions

  • 常常没有人能回答为何 (chángcháng méiyǒu rén néng huídá wèihé) - "Often no one can answer why." This expression indicates the complexity or depth of certain questions in life.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • A common mistake is using 为何 in places where 为什么 would be more appropriate, especially in casual conversations.
  • Mixing the two forms can lead to confusion; thus, practice distinguishing contexts is essential.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device:
    • Remember that 为何 sounds formal, like a "formal why", which can help you pair it with appropriate contexts.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 为何 (wèihé) translates to "why" or "how come" and is more formal than 为什么 (wèishéme).
  • It can be used in various contexts including written, spoken, formal, and informal settings.
  • Using 为何 correctly can enhance respectful and professional communication.

Quick Recap Quiz

  1. Translate "How come you didn't tell me?" into Mandarin using 为何.
  2. What is the main difference between 为何 and 为什么?
  3. In what contexts would you prefer to use 为何 over 为什么? Feel free to reflect on your answers and practice using 为何 in your conversations!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org