Mandarin Grammar Point
不管...都... (bùguǎn... dōu...) - Regardless of... always...

不管...都... (bùguǎn... dōu...) - Regardless of... always...

Short explanation:

This structure is used to convey 'no matter what/who/where, etc., always...'

Formation:

不管 + Condition, 都 + Consequence

Examples:

不管你是否同意,我都要做这件事。
Bùguǎn nǐ shìfǒu tóngyì, wǒ dōu yào zuò zhè jiàn shì.
Regardless of whether you agree or not, I will do this.
不管天气怎么样,他都会每天运动一个小时。
Bùguǎn tiānqì zěnme yàng, tā dōu huì měitiān yùndòng yī gè xiǎoshí.
No matter what the weather is like, he will exercise for an hour every day.
不管多么困难,我都不会放弃帮助你。
Bùguǎn duōme kùnnán, wǒ dōu bù huì fàngqì bāngzhù nǐ.
No matter how difficult it is, I will never give up helping you.
不管他说什么,我都不会改变我的决定。
Bùguǎn tā shuō shénme, wǒ dōu bù huì gǎibiàn wǒ de juédìng.
No matter what he says, I will not change my decision.

Long explanation:

In Mandarin Chinese, '不管...都...' is a common grammatical framework that expresses 'regardless of certain conditions, the following statement is always true'. It is akin to 'no matter what/who/where/etc., always' in English. The condition statement is preceded by 不管, and the consequential statement or result follows 都.

Detailed Grammar notes:

%E4%B8%8D%E7%AE%A1...%E9%83%BD...%20(b%C3%B9gu%C7%8En...%20d%C5%8Du...)%20-%20Regardless%20of...%20always...

不管...都... (bùguǎn... dōu...) - Regardless of... always...

Processing keyword: 不管...都... (bùguǎn... dōu...) - Regardless of... always...

Mandarin Grammar Point: 不管...都... (bùguǎn... dōu...) - Regardless of... always...

不管...都... (bùguǎn... dōu...) - Regardless of... always...

1. Introduction

The phrase 不管...都... (bùguǎn... dōu...) is used to express that something will happen or be true regardless of the circumstances. This is a helpful structure for emphasizing a consistent outcome irrespective of differing situations or conditions.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • 不管 (bùguǎn): translates to "regardless of" or "no matter."
  • 都 (dōu): translates to "all" or "both," but in this construction, it signifies that whatever precedes it won't change the outcome.

Structure

The structure is as follows:

不管 + [condition/situation] + 都 + [result/outcome]

Formation Diagram:

不管 (Condition) │ 都 (Result)
-----------------|----------------
Example:         │ Example:
不管天气如何    │ 我们都去
(bùguǎn tiānqì rúhé) │ (wǒmen dōu qù)
Regardless of the weather, we will go.

Meaning

The phrase indicates that the result is unchanged no matter what the condition is. It emphasizes the consistency of the outcome.

3. Comparative Analysis

This structure is similar to "无论...都..." (wúlùn... dōu...), which also means "no matter what." However, 不管 tends to be more informal than 无论.

Comparison Table

Phrase Formality Usage Context
不管 ... 都 Informal Casual conversations
无论 ... 都 Formal Written or formal speech

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • 不管你怎么说,我们都必须遵守规则。
    • (bùguǎn nǐ zěnme shuō, wǒmen dōu bìxū zūnshǒu guīzé.)
    • Regardless of what you say, we must obey the rules.
  2. Informal:
    • 不管今天晚上去哪里,我都很开心。
    • (bùguǎn jīntiān wǎnshang qù nǎlǐ, wǒ dōu hěn kāixīn.)
    • No matter where we go tonight, I'm happy.
  3. Written:
    • 不管经济情况如何,今年的会议我们都要举行。
    • (bùguǎn jīngjì qíngkuàng rúhé, jīnnián de huìyì wǒmen dōu yào jǔxíng.)
    • Regardless of the economic situation, we will hold the conference this year.
  4. Spoken:
    • 不管你累不累,我们都要完成作业。
    • (bùguǎn nǐ lèi bù lèi, wǒmen dōu yào wánchéng zuòyè.)
    • No matter if you are tired or not, we must finish our homework.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

The use of 不管...都... reflects a commonly appreciated value in Chinese culture: perseverance and commitment regardless of challenges. This structure can be used when discussing plans that are seen as unchangeable, showcasing determination.

Idiomatic Expressions

  • 不管三七二十一 (bùguǎn sānqī èrshíyī) - "Regardless of the consequences," often used when someone acts without concern for outcomes.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Using 不管 without including a condition or outcome:
    • Incorrect: 不管我们
    • Correct: 不管我们去哪里,我们都要一起。
  2. Confusing with other similar structures, leading to incorrect forms.

Learning Strategies

  • Remember the phrase as “No matter what, the result remains the same.”
  • Practice with various conditions to solidify understanding.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 不管...都... emphasizes that the result is unchanged by the conditions given.
  • Use in both formal and informal contexts, but be mindful of the level of formality.

Quick Recap Quiz

  1. How would you say "Regardless of the weather, we will play outside" using 不管...都...?
  2. What is the difference between 不管 and 无论?

Feel free to construct additional sentences with this structure to deepen your understanding!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org