Mandarin Grammar Point
不是...就是... (bùshì... jiùshì...) - Either... or...

不是...就是... (bùshì... jiùshì...) - Either... or...

Short explanation:

This is used to present two or more possibilities.

Formation:

不是 + Option 1 + 就是 + Option 2

Examples:

他们周末不是去爬山就是去逛公园。
Tāmen zhōumò bùshì qù páshān jiùshì qù guàng gōngyuán.
On the weekends, they either go mountain climbing or go to the park.
小明不是忘记带钥匙就是忘记带钱包。
Xiǎo Míng bùshì wàngjì dài yàoshi jiùshì wàngjì dài qiánbāo.
Xiao Ming either forgets to bring his keys or forgets to bring his wallet.
你看,他不是在看电视就是在玩手机。
Nǐ kàn, tā bùshì zài kàn diànshì jiùshì zài wán shǒujī.
Look, he is either watching TV or playing with his phone.
我妹妹不是喜欢唱歌就是喜欢跳舞。
Wǒ mèimei bùshì xǐhuan chànggē jiùshì xǐhuan tiàowǔ.
My sister either likes singing or likes dancing.

Long explanation:

The phrase '不是...就是...' in Mandarin Chinese expresses the meaning of 'either... or...'. It's used to indicate two or more possibilities or alternatives. You use it when you want to express that the scenario or outcome must be one of the options provided in the sentence.

Detailed Grammar notes:

%E4%B8%8D%E6%98%AF...%E5%B0%B1%E6%98%AF...%20(b%C3%B9sh%C3%AC...%20ji%C3%B9sh%C3%AC...)%20-%20Either...%20or...

不是...就是... (bùshì... jiùshì...) - Either... or...

Processing keyword: 不是...就是... (bùshì... jiùshì...) - Either... or...

Mandarin Grammar Point: 不是...就是... (bùshì... jiùshì...) - Either... or...

Grammar Point: 不是...就是... (bùshì... jiùshì...) - Either... or....

Introduction

The structure 不是...就是... is commonly used in Mandarin Chinese to express a situation where there are two possibilities or alternatives. It translates to "either... or..." in English. This grammar point is particularly useful for making distinctions or choices between two options.

Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

The structure consists of two key parts:

  1. 不是 (bù shì): This means "is not" and is used to negate the first option.
  2. 就是 (jiù shì): This means "is precisely" or "is simply" and introduces the second option.

Structure

The basic structure is:

S + 不是 + Option 1 + 就是 + Option 2
  • S: Subject (the person or thing being discussed)
  • Option 1: The first possibility
  • Option 2: The second possibility

Meaning, Structure, Formation Diagram

Part Chinese Pinyin English
Subject S S
Negation 不是 bù shì is not
First Option Option 1 Option 1
Addition 就是 jiù shì is (simply)
Second Option Option 2 Option 2

Example Diagram

Subject → 不是 → Option 1 → 就是 → Option 2

Comparative Analysis

The structure 不是...就是... can be compared with another common structure in Mandarin:

  • 要么...要么... (yàome... yàome...) - Either... or...

Differences

  • 不是...就是... typically indicates a definitive choice between two distinct options, with one being excluded.
  • 要么...要么... can imply a choice between alternatives without exclusion, often used in contexts where both options are equally possible.

Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context
    • 这个项目不是失败,就是成功。
    • (Zhège xiàngmù bùshì shībài, jiùshì chénggōng.)
    • This project is either a failure or a success.
  2. Informal Context
    • 你今天晚上不是去看电影,就是去朋友家。
    • (Nǐ jīntiān wǎnshang bùshì qù kàn diànyǐng, jiùshì qù péngyǒu jiā.)
    • You are either going to watch a movie tonight or going to your friend's house.
  3. Written Context
    • 这个决定不是明智的选择,就是一个冒险的行为。
    • (Zhège juédìng bùshì míngzhì de xuǎnzé, jiùshì yīgè màoxiǎn de xíngwéi.)
    • This decision is either an unwise choice or a reckless action.
  4. Spoken Context
    • 你不是学习汉语,就是在看电视剧。
    • (Nǐ bùshì xuéxí Hànyǔ, jiùshì zài kàn diànshìjù.)
    • You are either studying Chinese or watching a TV drama.

Cultural Notes

Cultural Relevance

Using 不是...就是... indicates a certain level of decisiveness in conversation. In Mandarin culture, being indirect in conversations can be seen as polite, but this structure provides a straightforward approach to distinguishing between two clear options.

Levels of Politeness

This structure is neutral in terms of politeness and can be adapted to various levels of formality depending on context.

Idiomatic Expressions

  • 不是想就能做到的 (bù shì xiǎng jiù néng zuò dào de) - It’s not that you can achieve it just by wanting it.

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Using more than two options: Misusing this structure for more than two choices, e.g., "不是...就是...还是..." is incorrect.
  • Incomplete Structure: Neglecting to complete both parts (not stating either option) can lead to confusion.

Learning Strategies

  • Mnemonic Devices: Remember the structure as “not option one, (then) it is option two”.

Summary and Review

Key Takeaways

  • The structure 不是...就是... is utilized for presenting two opposing possibilities.
  • Forms a clear distinction, conveying either one option or the other.
  • Can be adapted for various contexts and levels of formality.

Quick Recap Quiz

  1. What does the structure 不是...就是... mean?
  2. Give an example sentence using this structure.
  3. How does this structure differ from 要么...要么...? Feel free to use these questions to reinforce your understanding of the grammar point!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org