New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
%E4%B8%8D%E5%BE%97%E4%B8%8D%20(b%C3%B9d%C3%A9b%C3%B9)%20-%20Have%20no%20choice%20but%2C%20cannot%20but
不得不 (bùdébù) - Have no choice but, cannot but
Processing keyword: 不得不 (bùdébù) - Have no choice but, cannot but
The phrase 不得不 (bùdébù) is a commonly used grammatical structure in Mandarin Chinese that conveys a sense of inevitability or obligation. It translates literally to "cannot not do," and is used when someone feels compelled to take an action due to circumstances.
不 (bù) means "not," 得 (de) is a particle used to indicate possibility or necessity, and 不 (bù) again implies the negation. Therefore, 不得不 (bùdébù) literally means "not able to not." This structure emphasizes that the action must be taken, leaving no alternatives.
The basic structure is:
Subject + 不得不 + Verb
Here's a simple diagram to illustrate how 不得不 works in a sentence:
[Subject] + [不得不] + [Verb]
↓
(Obligation)
In Chinese culture, the sense of obligation and duty is significant. 不得不 (bùdébù) often appears in contexts where individuals feel a strong sense of responsibility, whether in family, work, or societal roles.
Using 不得不 may convey a formal tone. In informal settings, speakers may choose alternatives or more casual expressions depending on their relationship and the context.
A common mistake is using 不得不 in scenarios where necessity isn't emphasized. Ensure that the context reflects a situation of no alternatives.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org