Decoded Slug: 一点儿 (yìdiǎnr) - A little/A bit

Mandarin Grammar Point
一点儿 (yìdiǎnr) - A little/A bit

一点儿 (yìdiǎnr) - A little/A bit

Short explanation:

Used to mean 'a little' or 'a bit'.

Formation:

Adjective/Verb + 一点儿

Examples:

你可以讲慢一点儿吗?我听不懂快速的中文。
Nǐ kěyǐ jiǎng màn yìdiǎnr ma? Wǒ tīng bù dǒng kuàisù de Zhōngwén.
Can you speak a bit slower? I don't understand fast Chinese.
这个辣椒酱太辣了,我只能吃一点儿。
Zhègè làjiāojiàng tài là le, wǒ zhǐ néng chī yìdiǎnr.
This chili sauce is too spicy, I can only eat a little.
她的中文已经非常好了,但她还是想学一点儿更深的语法。
Tā de Zhōngwén yǐjīng fēicháng hǎo le, dàn tā háishì xiǎng xué yìdiǎnr gèng shēn de yǔfǎ.
Her Chinese is already very good, but she still wants to learn a bit more advanced grammar.
你看起来有点儿累,需要一点儿休息吗?
Nǐ kàn qǐlái yǒudiǎnr lèi, xūyào yìdiǎnr xiūxi ma?
You look a bit tired, do you need a bit of rest?

Long explanation:

The Mandarin Chinese phrase '一点儿 (yìdiǎnr)' is used to express 'a little' or 'a bit'. It can modify both adjectives and verbs to denote a small quantity or degree. However, please note that in some parts of China, specifically in the South, '一点' is more commonly used.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org