New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~았/었지만 [at/eotjiman] (But, however, even though)
In Korean, expressing contrast between two actions or states is essential for clear communication. The grammar pattern ~았/었지만 is used to connect two clauses, indicating that even though the first action occurred, the result was contrary to what might be expected. It translates to "but," "however," or "even though" in English.
Step | Verb: 가다 (to go) | Verb: 먹다 (to eat) |
---|---|---|
1. Remove -다 | 가 | 먹 |
2. Add -았/었 | 갔 (-았 attached) | 먹었 (-었 attached) |
3. Add 지만 | 갔지만 | 먹었지만 |
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org