Korean Grammar Point
~아/어 버리다 [a/eo beorida] (Regrettably, completely)

~아/어 버리다 [a/eo beorida] (Regrettably, completely)

Short explanation:

Used to express regret or completion.

Formation:

Verb stem + 아/어 버리다

Examples:

저는 숙제를 너무 빨리 해버렸어요, 이제 더 이상 할게 없어요.
Jeoneun sukjereul neomu ppalli ha beoryeosseoyo, ije deo isang halge eobseoyo.
I finished my homework too early, now I have nothing more to do.
어제 축구 경기에서 팀이 질어 버리다 보니 회사 동료들에게 박수를 받았어요.
Eoje chukgu gyeonggieseo timi jireo beorinda boni hoesa dongryodeulege baksureul badasseoyo.
Because our team unfortunately lost in yesterday's soccer match, I received sarcasm from my office colleagues.
친구가 나에게 농담으로 거짓말을 해버렸어요, 그래서 저는 기분이 좋지 않아요.
Chinguga naege nongdameuro geojitmaleul haebeoryeosseoyo, geuraeseo jeoneun gibuni joji anhayo.
My friend lied to me as a joke, so I feel bad.
나는 아침에 일찍 출발해버렸는데, 교통체증 때문에 길에서 많은 시간을 보낸다.
Naneun achime iljjik chulbalhae beoryeossneunde, gyo tongche jeong ttaemune gireseo manheun siganeul bonaenda.
I set off early in the morning, but due to traffic congestion, I spend a lot of time on the road.

Long explanation:

'~아/어 버리다 [a/eo beorida]' is a verbal construction in Korean that is used to show a sense of regret or completion of an action. It is used when the speaker feels regret about an action that has already been done or when an action has been completed leaving nothing more to do. It adds a sense of finality or regret to the verb it is attached to.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~아/어 버리다 [a/eo beorida] (Regrettably, completely)

Korean Grammar Point: ~아/어 버리다 [a/eo beorida] (Regrettably, completely)

Grammar Point: ~아/어 버리다 [a/eo beorida] (Regrettably, Completely)

1. Introduction

The expression ~아/어 버리다 is used in the Korean language to indicate that an action has been completed, often with an emotional nuance of regret, disappointment, or completion. This grammar point emphasizes that something has been done completely, sometimes with an implication of irreversibility.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: The verb ending ~아/어 버리다 expresses that an action is finished and often carries an emotional connotation of regret or unintended results. It can also convey a sense of "to have done something up to a certain point."

  • Structure:

    • The structure consists of the verb stem + 아/어 + 버리다.
      • Verb stem: The base form of the verb, without the 다.
      • 아/어: Chosen based on the last vowel of the stem.
      • 버리다: A verb meaning "to throw away," which takes on the connotation of having completed an action fully.

Formation Diagram

Verb Stem + 아/어 + 버리다

Vowel Harmony

  • If the last vowel in the verb stem is:
    • ㅏ or ㅗ, you use . (e.g., 가다 → 가 + 아 + 버리다 → 가버리다)
    • Other vowels, you use . (e.g., 먹다 → 먹 + 어 + 버리다 → 먹어버리다)

3. Comparative Analysis

While ~아/어 버리다 emphasizes completion and may include an emotional aspect, other similar constructions include:

  • ~고 말다: This implies a certainty or finality to the action but does not carry the same emotional nuance.
  • ~지다: This can mean "to become" or "to change," which does not express regret or completion. Examples for Comparison:
  • 끝내다 (to finish) vs. 끝내 버리다 (to have finished regrettably or completely).

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Informal/Spoken:

    • 씨앗을 다 심어 버렸어.
      • (I planted all the seeds.)
    • 숙제를 잊어 버렸어!
      • (I forgot my homework!)
  2. Formal/Written:

    • 문서를 제출해 버렸습니다.
      • (I have submitted the document.)
    • 고백해 버리고 말았습니다.
      • (I ended up confessing.)

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

Using ~아/어 버리다 can reflect a cultural component of Korean society that values responsibility and awareness of one's actions. Expressing regret over an action can indicate humility or a desire to take ownership of one’s mistakes.

Idiomatic Expressions

  1. 다 떠나 버렸다.
    • (It's all gone now.)
  2. 다 잊어 버리세요.
    • (Forget all about it.)

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mixing up the vowel endings can lead to incorrect conjugations (e.g., using 아 instead of 어 with the wrong verb).
  • Forgetting to express the emotional connotation when using this grammar point.

Learning Strategies

  1. Mnemonic Device: Remember that "버리다" includes 'throw away,' which aligns with the finality of the action.
  2. Practice with Emotion: Use this grammar point while expressing feelings to reinforce its usage contextually.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~아/어 버리다 conveys the completion of an action with an emotional nuance.
  • It is formed by adding 아/어 to the verb stem followed by 버리다.
  • Used to express both completed actions and feelings of regret or unintended consequences.

Quick Recap Quiz

  1. What is the emotional nuance conveyed by ~아/어 버리다?
  2. When would you use 아 instead of 어?
  3. Can you provide an example sentence using ~아/어 버리다?

By understanding and practicing the construction of ~아/어 버리다, students can effectively express a range of sentiments related to actions that have been taken fully.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org