Decoded Slug: ~아/어 놓다 [a/eo nohda] (Do in advance, set something up)

Korean Grammar Point
~아/어 놓다 [a/eo nohda] (Do in advance, set something up)

~아/어 놓다 [a/eo nohda] (Do in advance, set something up)

Short explanation:

Used to convey the concept of doing something in preparation for something or setting something up.

Formation:

Verb stem + 아/어 놓다

Examples:

내일 아침을 위해서 오늘 저녁에 밥을 미리 지어 놓았어요.
Naeil achimeul wihayeo oneul jeonyeoge babeul miri jieo nohasseoyo.
I cooked rice in advance tonight for tomorrow morning.
미팅 시작하기 전에 프레젠테이션을 먼저 준비해 놓아야 해요.
Miting sijakhagi jeone peurejenteisyeoneul meonjeo junbihae nohayahayeo.
We have to prepare the presentation first before starting the meeting.
우리는 여행 가기 전에 짐을 미리 싸 놓았어요.
Urineun yeohaeng gagi jeone jimeul miri ssa nohasseoyo.
We packed our luggage in advance before going on a trip.
동생이 오기 전에 방을 청소해 놓았어요.
Dongsaengi ogi jeone bangeul cheongsohae nohasseoyo.
I cleaned up the room before my younger sibling came.

Long explanation:

The grammar point '~아/어 놓다 [a/eo nohda]' is often used in Korean language to express the idea of doing something in advance or preparing for something. It implies that an action has been performed and the result of the action remains. It's also used to express the intention of setting something up or putting things in a certain state.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org