New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~면 [myeon] (If)
In Korean, conditional sentences are essential for expressing possibilities, hypotheses, and conditions. The grammar point "면" [myeon] translates to "if" in English and is a fundamental tool in both spoken and written Korean. This lesson will delve into the usage of "면," its formation, and how to apply it naturally in various contexts.
The suffix "~면" is attached to the stem of verbs and adjectives to form conditional clauses, equivalent to "if" in English. It describes a condition that must be met for the main clause to occur.
Verb/Adjective | Stem | Conditional Form |
---|---|---|
가다 (to go) | 가 | 가면 |
사다 (to buy) | 사 | 사면 |
크다 (to be big) | 크 | 크면 |
Verb/Adjective | Stem | Conditional Form |
---|---|---|
먹다 (to eat) | 먹 | 먹으면 |
읽다 (to read) | 읽 | 읽으면 |
작다 (to be small) | 작 | 작으면 |
For vowel-ending stems:
[Verb/Adjective Stem] + 면 → Conditional Form
For consonant-ending stems:
[Verb/Adjective Stem] + 으면 → Conditional Form
In Korean culture, polite and indirect speech is valued. Using conditional sentences with "~면" allows speakers to make polite suggestions or requests without sounding too direct.
By mastering "~면," you enhance your ability to form conditional statements, enriching your Korean communication skills.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2025 @hanabira.org