New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~동안 [dongan] (During/While)
The grammar point ~동안 is used to express the duration of an action or state, indicating "during" or "while" something is happening. It is commonly used in both spoken and written Korean to describe the time frame in which an activity occurs.
Formation:
[Noun] + 동안
Noun | Example Sentence | Translation |
---|---|---|
수업 (class) | 수업 동안 조용히 해 주세요. | Please be quiet during class. |
여름 (summer) | 여름 동안 여행할 거예요. | I will travel during the summer. |
공부 (study) | 4시간 동안 공부했어요. | I studied for 4 hours. |
You can also use ~동안 with time expressions to specify the duration further.
Time Expression | Example Sentence | Translation |
---|---|---|
3일 (3 days) | 3일 동안 서울에 있었습니다. | I was in Seoul for 3 days. |
2년 (2 years) | 2년 동안 한국어를 배웠어요. | I studied Korean for 2 years. |
한 달 (one month) | 한 달 동안 여행을 갔어요. | I traveled for one month. |
Similar Grammar Points:
In Korea, the use of time-related expressions is significant in both daily conversations and formal situations. Knowing when to use ~동안 appropriately reflects an understanding of Korean time concepts and helps to convey politeness and respect.
The examples provided can be altered for formality based on the context. Using polite endings (e.g., -요) shows respect and is important in Korean culture when addressing elders or superiors.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org