Decoded Slug: ~다니 [dani] (Exclamation, surprise)

Korean Grammar Point
~다니 [dani] (Exclamation, surprise)

~다니 [dani] (Exclamation, surprise)

Short explanation:

Used to express exclamation, surprise, disbelief, or shock.

Formation:

Verb-아/어/여다니, Adjective-다니

Examples:

너가 그녀와 결혼하려고 한다니, 정말 믿을 수가 없어!
Neoga geunyeowa gyeolhonharyeogo handani, jeongmal mideulsuga eopseo!
You're going to marry her, I really can't believe it!
내가 이렇게 중요한 프로젝트를 맡게 될 줄이야, 이건 정말 놀랍다니!
Naega ireohge jungyohan peurojekteureul matge doel juliya, igeon jeongmal nollapdani!
I never imagined I would be in charge of such an important project, it's really amazing!
내일 시험이 있다니, 왜 아무도 말하지 않았어?
Naeil siheomi itdani, wae amudo malhaji anasseo?
The test is tomorrow, why didn't anyone tell me?
그가 이런 일을 할 줄 알았다니, 나는 정말로 놀라워!
Geuga ireon ireul hal jul alatdani, naneun jeongmalro nollawo!
I'm really surprised that he would do such a thing!

Long explanation:

'~다니 [dani]' is a Korean linguistic structure used to express wonder, disbelief, amazement, or surprise on hearing or recalling certain information. It helps emphasize the speaker’s strong emotional reaction to a particular event or information and is often used in direct or reported speech. It is equivalent to exclaiming 'Really?!' or 'Can't believe it!' in English.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org