Decoded Slug: (으)러 가다/오다 [(eu)reo gada/oda] (Go/come to do something)

Korean Grammar Point
(으)러 가다/오다 [(eu)reo gada/oda] (Go/come to do something)

(으)러 가다/오다 [(eu)reo gada/oda] (Go/come to do something)

Short explanation:

Used to express the purpose of movement, translated as 'go/come to do something'.

Formation:

Verb stem (if ends in a consonant) +으러 가다/오다 OR Verb stem (if ends in a vowel) +러 가다/오다

Examples:

나는 친구를 만나러 학교에 갔어요.
Naneun chingureul mannareo hakgyoe gaseoyo.
I went to school to meet a friend.
내일 부모님을 찾아가려고, 고향에 오려고 합니다.
Naeil bumonim-eul chajagaryeogo, gohyang-e oreul o-ryeo-go habnida.
I am going to my hometown to visit my parents tomorrow.
그녀는 새 신발을 사러 쇼핑몰에 갔어요.
Geunyeo-neun sae sinbal-eul sareo syopingmole gaseyo.
She went to the mall to buy new shoes.
저는 스피치를 준비하러 도서관에 왔습니다.
Jeoneun seupichi-reul junbihareo doseogwan-e wassseubnida.
I came to the library to prepare a speech.

Long explanation:

'(으)러 가다/오다' is a conjugative expression used to indicate the intention or purpose of going somewhere or coming from somewhere to do something. In English, it translates to 'go/come to do something'. The suffix '으러' is a combination of the objective marker '(으)' and the verb '러' (to). It is used when the verb stem ends in a consonant and simply '러' is used when the verb stem ends in a vowel.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org