New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: 아/어/여 놓다 [a/eo/yeo nohda] (Leave something as is)
The Korean expression 아/어/여 놓다 is used to indicate that something has been left in a particular state or position. It conveys that an action has been completed, and its result remains in effect, highlighting the permanence or continuation of that state.
Verb Stem Ending | Suffix | Example Verb | Formed Expression | Translation |
---|---|---|---|---|
ㅏ or ㅗ | 아 | 가다 (gada) | 가 + 아 + 놓다 = 가 놓다 | To leave (in a state of going) |
Other vowels | 어 | 먹다 (meokda) | 먹 + 어 + 놓다 = 먹어놓다 | To leave (in a state of eating) |
하 | 여 | 하다 (hada) | 하 + 여 + 놓다 = 하여놓다 | To leave (in a state of doing) |
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org