Decoded Slug: 아/어/여 드리다 [a/eo/yeo deurida] (To give – honorific)

Korean Grammar Point
아/어/여 드리다 [a/eo/yeo deurida] (To give – honorific)

아/어/여 드리다 [a/eo/yeo deurida] (To give – honorific)

Short explanation:

Used to convey politeness when an action is done for someone; the honorific form of 'giving'.

Formation:

Verb stem + 아/어/여 드리다

Examples:

알려드리기 위해 제 전화 번호를 당신에게 드립니다.
Allyeodeurigi wihae je jeonhwa beonhoreul dangsinege deurimnida.
I give you my phone number to inform you.
고객님께 더 좋은 서비스를 제공드리고자 항상 노력하고 있습니다.
Gogaegnimkke deo joheun seobiseureul jegongdeurigoja hangsang noryeokhago issseubnida.
We are always striving to provide better service to our valued customers.
어머니께 편지를 써드렸습니다.
Eomeonikke pyeonjireul sseodeuryeossseubnida.
I wrote a letter for my mother.
학생들에게 좋은 지식을 가르치지 않아드릴 수 없어요.
Haksaengdeurege joheun jisigeul gaerchiji anadeuril su eopseoyo.
I cannot fail to impart good knowledge to my students.

Long explanation:

'아/어/여 드리다 [a/eo/yeo deurida]' is an honorific grammar point used in Korean to show respect when giving or doing something for someone. It is more polite than the standard verb '아/어/여 주다 [a/eo/yeo juda]' for 'to give'. Korean language places high emphasis on social ranking and relationship, and using the appropriate level of formality and politeness in verbs contributes significantly to this aspect of the culture.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org